游園不值詩
A. 游園不值古詩的不值
我生日不準那麼剛上初中考了557分算什麼算是成績是中上的。
B. 游園不值每句詩的意思
游園不值
南宋
葉紹翁
應憐屐齒(jī
chǐ)印蒼苔,
小扣柴扉久不開專。屬
春色滿園關不住,
一枝紅杏出牆來。
由「一枝紅杏」聯想到「春色滿園」,展現了春天的生機勃勃,同時也告訴我們什麼事情都會突破困難,蓬勃發展。
【注釋】
①游園不值――想游園卻沒有人在。值,遇到;不值,沒得到機會。
②應憐――應該愛惜。應,應該;憐,憐惜。
③屐齒――屐是木鞋,鞋底前後都有高跟兒,叫屐齒。
④小扣――輕輕敲門。
⑤柴扉――用木柴、樹枝編成的門。
【解讀】
詩人想去朋友的花園中觀賞春色,但是敲了半天門,也沒有人來開。主人大概不在家。也許是擔心遊人踏壞了地面的青苔,故意不開門。但是一扇柴門,雖然關住了遊人,卻關不住滿園春色,一隻紅色的杏花,早已探出牆來。表達了作者對春天的喜愛之情。
[譯文]
也許是園主擔心我的木屐踩壞他愛惜的青苔,
輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。
可是這滿園的春色畢竟是關不住的,
一枝粉紅色的杏花伸出牆頭來。
C. 游園不值這首詩的意思
游園不值
朝代:南宋·葉紹翁
應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
春色滿園關不住,一枝紅杏回出牆來答。
【注釋】:
1.游園不值
:
游園沒有遇到主人。
古時游園,是游私園,和後世的公園不同.這里是說沒有進園游賞.
2.小扣
:
輕輕地敲。
3.柴扉
:
柴門。
4.屐齒
:木屐底的鋸齒。
【今譯】
園主人該是怕木屐齒踩壞了蒼苔,為什麼客人輕敲柴門久久地不開。那滿園的美麗春色怎能關閉得住,一枝紅色杏花已經早早探出牆來。
【賞析】:
這首小詩寫詩人春日游園觀花的所見所感,寫得十分形象而又富有理趣。這首詩情景交融,千古傳誦。詩人去朋友家游園看花,
長滿蒼苔的路上遍印著詩人木屐釘齒的痕跡,敲了半天柴門,沒有人來開。詩人從露在牆頭的一枝杏花想像出滿園的春色,說園門雖然關得緊,春色卻是關不住的啊!
D. 《游園不值》古詩的意思是什麼
意思是:園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。
可是這滿園的春色畢竟是關不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出牆頭來。