吸引遊客日語
① 今天長城上有很多遊客。用日語怎麼說
今天長城上有很多遊客。
用日語表達:
今日は萬里の長城にたくさんの観光客がいます。
註:完全沒有問題,希望幫助到您。請及時點擊採納。
② 我們的城市每年都有很多遊客來參觀、美麗的風景美味的食物都很有名用日語怎麼
私たちの町は地域有名な美しい風景と美味しい食べ物があって、毎年沢山の観光客がお越しになっています。
③ 在100位遊客中,有75人懂日語,83人懂英語,另有10人兩種語言都不懂。既懂日語,又懂英語的遊客
100-75-10=15(只懂英語)
100-83-10=7(只懂日語)
75-7=83-15=68(兩種語言都懂的)
68
④ 把這段話翻譯成日語:例如,世界之窗、歡樂谷、東部華僑城、錦綉中華民俗村,每年都吸引著大量的遊客。
また、深圳の多い名所。例えば、世界の窓、歡樂谷、東部(トンブ華僑城・錦繍中華民俗村で、毎年大量の観光客の視線を集めている。
⑤ 請問高手『遊客服務中心』的日文和韓文如何翻譯
韓語:방문자의 서비스 센터
日語:訪問者のサービスセンター
⑥ 有100位遊客,有10人既不懂日語也不懂英語,有75人懂英語,83人懂日語。問既懂英語有懂日語的有多少人
哈哈哈哈哈哈哈 這不是數學題么 怎麼會跑到這個分類來www
100個人,10人不懂日語也不懂英語:100-10=90
設這90個人裡面,有懂日語的人83個,懂英語的75個,即懂英語又懂日語的人a個,那麼
由於這a個人即在83人裡面,又在75人里,故有
(83+75)-a=90 解得 a=68(人)
如果畫圖的話就會更加明顯一點,用兩個圈分別代表懂日語和懂英語的人,那麼它們相交的部分就是a,它們合起來的部分就是90,那麼a在裡面因為相交了,就是重復了,所以要減去一個a。
不知道這樣說能不能看懂?
⑦ 世界各地遊客慕名而來 用日語怎麼說
世界中から観光客がこの地に集まっています。
水和泥巴1 所說的觀點是正確的。
日語中沒有習慣上所使用的「慕名而來」的說法。
硬要使用的話就是:
名を慕って集まっています。假名:なをしたって~
所以還是建議使用:観光客が集る 這一類的翻譯。
這里對水和泥巴1 的回答做個補充。
⑧ 遊客休息區和遊客服務中心的日語怎麼拼謝謝
遊客休息區:休憩エリア
遊客服務中心:観光サービスセンター
⑨ 日語 「事業、誘致」怎麼翻譯比較好
吸引觀光遊客活動