游園不值語音版
Ⅰ 把游園不值翻譯成我們現在用的語言
譯文
也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。
可是這滿園的春色畢竟是關不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出牆頭來。
Ⅱ 《游園不值》拼音版
yóu yuán bù zhí
游園不值
sòng yè shào wēng
宋 葉紹翁
yīng lián jī chǐ yìn cāng tái, xiǎo kòu cái fēi jiǔ bù kāi.
應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
chūn sè mǎn yuán guān bù zhù,yī zhī hóng xìng chū qiáng lái.搜索
春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。
拓展資料
《游園不值》是宋代詩人葉紹翁的名篇,這首小詩寫詩人春日游園所見所感。此詩先寫詩人游園看花而進不了園門,感情上是從有所期待到失望遺憾;後看到一枝紅杏伸出牆外,進而領略到園中的盎然春意,感情又由失望到意外之驚喜,寫得十分曲折而有層次。
尤其第三、四兩句,既渲染了濃郁的春色,又揭示了深刻的哲理。全詩寫得十分形象而又富有理趣,體現了取景小而含意深的特點,情景交融,膾炙人口。
Ⅲ 游園不值文包詩
詩人去朋友家游園看花, 長滿蒼苔的路上遍印著詩人木屐釘齒的痕跡,令人憐惜(應憐屐齒印蒼苔),敲了半天柴門,沒有人來開(小扣柴扉久不開)。詩人從露在牆頭的一枝杏花想像出滿園的春色,說園門雖然關得緊,春色卻是關不住的啊(春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來)!
「文包詩」是蘇教版教材中一種特殊的教學內容,它既不同於一般課文,又不同於詩歌,而是根據那些千古名詩的創作背景和詩人的創作經歷編寫成的一個生動活潑、語言優美的故事,即「文」是由「詩」演化而來的。
《游園不值》是宋代詩人葉紹翁的名篇,這首小詩寫詩人春日游園所見所感,寫得十分形象而又富有理趣,情景交融,膾炙人口。 這首小詩是千古傳誦的名篇。
因游賞受阻而掃興又得興,這應該看作是一種精神奇遇。此詩就是記錄這種精神奇遇的,它是一首無法成游、卻勝於成游的別具一格的記游詩。
(3)游園不值語音版擴展閱讀
游園不值
作者:葉紹翁 朝代:宋朝
應憐屐齒印蒼苔,小扣柴扉久不開。
春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。
注釋:
1、游園不值:想游園沒能進門兒。值,遇到;不值,沒得到機會。
2、應憐:概是感到心疼吧。應,表示猜測;憐,憐惜。屐(jī)齒:屐是木鞋,鞋底前後都有高跟兒,叫屐齒。
3、小扣:輕輕地敲門。柴扉(fēi):用木柴、樹枝編成的門
白話譯文:也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。
可是這滿園的春色畢竟是關不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出牆頭來。
Ⅳ 游園不值拼音版
游園不值
yóu yuán bù zhí
應憐屐齒印蒼苔,
yīng lián jī chǐ yìn cāng tái ,
小扣柴扉久不開。
xiǎo kòu chái fēi jiǔ bù kāi 。
春色滿園關不住,
chūn sè mǎn yuán guān bù zhù ,
一枝紅杏出牆來。
yī zhī hóng xìng chū qiáng lái 。
Ⅳ 誰知道葉紹翁游園不值的英文版
Should frets verdant moss, DE patinagem DE teeth marks,
Small clasp mensch chaifei long don't open.
Aren't garden springs,
A lmond wall come.
這是按照正常詩句來寫的,沒有完全相同,即使一個字不差,那也會意思不相同的。
希望能幫專到你屬謝謝。
還有,你可以下一個「有道詞典」他可以解釋,翻譯中文英文的。很好
Ⅵ 《游園不值》葉紹翁寫的詩什麼
《游園不值》
原文
游
園
不
值
應
憐
屐
齒
印
蒼
苔
,
小
扣
柴
扉
久
不
開
。
春
色
滿
園
關
不
住
,
一
枝
紅
杏
出
牆
來
。
大意:園主人可能是怕木屐齒踩壞了蒼苔內,所以客人輕敲柴門才久久地不開。那滿園的美麗春色怎能關得住,一枝紅版色杏花已經早早探出牆來。
中心
《游園不值》這首七言絕句描寫了作者游園未權遂,紅杏出容牆的動人情景。表現了春天有壓抑不了的生機,流露出作者對春天的喜愛之情。
Ⅶ 游園不值古詩帶拼音版
1
游園不值古詩帶拼音版
yóu
yuán
bù
zhí
游園不值
yè
shào
wēng
葉紹翁
yīng
lián
jī
chǐ
yìn
cāng
tái
,
xiǎo
kòu
chái
fēi
jiǔ版
bù
kāi
。
應憐屐齒印蒼苔權,小扣柴扉久不開。
chūn
sè
mǎn
yuán
guān
bù
zhù
,
yī
zhī
hóng
xìng
chū
qiáng
lái
。
春色滿園關不住,一枝紅杏出牆來。
2
游園不值古詩的詩意
也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。
可是這滿園的春色畢竟是關不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出牆頭來。
3
游園不值古詩賞析
《游園不值》這首七言絕句,描寫了作者游園不成,紅杏出牆的動人情景。不但表現了春天有著不能壓抑的生機,而且流露出作者對春天的喜愛之情。描寫出田園風光的幽靜安逸、舒適愜意。這首詩還告訴我們一個道理:一切美好、充滿生命的新鮮事物,必須按照客觀規律發展,任何外力都無法阻擋。
Ⅷ 游園不值古詩拼音
yóuyuánbùzhí
游園不值
sòngyèshàowēng
宋葉紹翁
yīngliánjīchǐyìncāngtái,
應憐屐齒印蒼苔,
xiǎokòucáifēijiǔ回bùkāi
小扣柴扉久不開答。
chūnsèmǎnyuánguānbùzhù,
春色滿園關不住,
yīzhīhóngxìngchūqiánglái.
一枝紅杏出牆來。
意思:也許是園主擔心我的木屐踩壞他那愛惜的青苔,輕輕地敲柴門,久久沒有人來開。可是這滿園的春色畢竟是關不住的,你看,那兒有一枝粉紅色的杏花伸出牆頭來。
導讀:《游園不值》是宋代詩人葉紹翁的名篇,這首小詩寫詩人春日游園所見所感。此詩先寫詩人游園看花而進不了園門,感情上是從有所期待到失望遺憾;後看到一枝紅杏伸出牆外,進而領略到園中的盎然春意,感情又由失望到意外之驚喜,寫得十分形象而又富有理趣,體現了取景小而含意深的特點,情景交融,膾炙人口。