桃花閹歌
㈠ 麻煩翻譯「 桃花庵歌」
在一個叫桃花庵的地方有這么一所不對外開放的小屋子名叫桃花庵,在桃花庵里住著一個桃花仙人。桃花仙人種桃樹,並且用桃花換酒錢。清醒的時候就在桃花前坐著,醉了就在桃花下小睡。就這么清醒與迷糊交替著度過一天又一天,花開花落一年一年的過。(桃花仙人)希望就這樣死在花酒之中,不願意為榮華富貴而奔波在車馬前。駕車奔波是有身份的人的事,而喝酒賞花自古都是隱士的情懷。如果要把顯者和隱士比,好比一個在地上一個在天上。如果把花酒看成車馬(即:兩種人的生活環境一樣的情況下,我們從事的都是一樣的事業的情況下),你為什麼忙碌我為什麼就很清閑。別人都說我不正常而取笑我,我卻笑他們看不出其中的緣由。從古到今沒見過哪朝的皇帝,無花無酒的情況下本本分分工作的。
弘治乙丑三月(時間) 桃花庵主人唐寅(隱士唐寅)
㈡ 桃花庵歌 ——唐寅 全文翻譯
譯文
桃花塢里有桃花庵,桃花庵下有桃花仙。
桃花仙人種了桃樹,又折下桃花枝去抵酒錢。
酒醒了也只是坐在桃花前,喝醉了就要在桃花下睡覺。
日復一日的在桃花旁,年復一年的酒醉又酒醒。
不願意在華貴的車馬前彎腰屈從,只希望在賞花飲酒中度日死去。
車馬奔波是富貴人的樂趣所在,而無財的人追尋的是酒盞和花枝。
如果將富貴和貧賤相比,那是天壤之別。
如果將清貧的生活與車馬勞頓的生活相比,他們得到的是奔波之苦,我得到的是閑適之樂。
世間的人笑我太瘋癲了,我笑他們都太膚淺。
還記得五陵豪傑的墓前沒有花也沒有酒,如今都被鋤作了田地。
弘治乙丑年三月桃花庵的主人唐寅作。
桃花庵歌
明代:唐寅
桃花塢裏桃花庵,桃花庵裏桃花仙。
桃花仙人種桃樹,又折花枝當酒錢。
酒醒只在花前坐,酒醉還須花下眠。
花前花後日復日,酒醉酒醒年復年。
不願鞠躬車馬前,但願老死花酒間。
車塵馬足貴者趣,酒盞花枝貧者緣。
若將富貴比貧賤,一在平地一在天。
若將貧賤比車馬,他得驅馳我得閑。
世人笑我忒風顛,我咲世人看不穿。
記得五陵豪傑墓,無酒無花鋤作田。
弘治乙丑三月桃花庵主人唐寅。
(2)桃花閹歌擴展閱讀:
桃花庵歌賞析
這首詩中最突出,給人印象最深的兩個意象是「花」和「酒」。
桃花,最早見諸文學作品,當於《詩經·周南》之《桃夭》篇,本意表達一種自由奔放的情感。而至晉陶淵明《桃花源記》一出,桃花便更多地被用來表達隱逸情懷了。古代,桃還有驅鬼辟邪的意思,而「桃」與「逃」 諧音,因有避世之意。在唐寅的詩中,「桃花」這一意象頻頻出現。試舉幾例:
我也不登天子船,我也不上長安眠。姑蘇城外一茅屋,萬樹桃花月滿天。 (《把酒對月歌》)
桑出羅兮柘出綾,綾羅妝束出娉婷。娉婷紅粉歌金縷,歌與桃花柳絮聽。 (《桑圖》)
野店桃花萬樹低,春光多在畫橋西。幽人自得尋芳興,馬背詩成路欲迷。 (《題畫四首其一》)
花開爛漫滿村塢,風煙酷似桃源古。千林映日鶯亂啼,萬樹圍春燕雙舞。 (《桃花塢》)
草屋柴門無點塵,門前溪水綠粼粼。中間有甚堪圖畫,滿塢桃花一醉人。 (《題畫廿四首其十五》)
不難看出,例中桃花意象都是用來表達閑居和隱逸生活的。
「酒」,在中國古代文化和古代士人中也有著重要的地位。它不僅可以用來表達悲壯慷慨情懷,更與世事蒼涼、傲岸不羈、獨行特立結緣。晉有劉伶、嵇康,唐有「飲中八仙」,宋有東坡「把酒問青天」,而到了明代,又有了唐寅醉酒花下眠。
唐寅在世時聲名已著,除在繪畫史上擁有突出地位外,在詩詞上亦有獨創的成就。其詩真切平易,不拘成法,大量採用口語,意境警拔清新,在當時獨樹一幟,並以其獨特超凡的個性和藝術氣質,從一個側面,給那個自由、開放近乎荒唐、混沌的時代做出典型、生動的詮釋。
㈢ 求唐寅《桃花庵歌》原版
【詩歌原版】《桃花庵歌》——明·唐寅
桃花塢裏桃花庵,桃花庵裏桃花仙。桃花仙人種桃樹,又折花枝當酒錢。
酒醒只在花前坐,酒醉還須花下眠。花前花後日復日,酒醉酒醒年復年。
不願鞠躬車馬前,但願老死花酒間。車塵馬足貴者趣,酒盞花枝貧者緣。
若將富貴比貧賤,一在平地一在天。若將貧賤比車馬,他得驅馳我得閑。
世人笑我忒風顛,我咲世人看不穿。記得五陵豪傑墓,無酒無花鋤作田。
弘治乙丑三月桃花庵主人唐寅。
【白話譯文】桃花塢里有桃花庵,桃花庵下有桃花仙。桃花仙人種了桃樹,又折下桃花枝去抵酒錢。酒醒了也只是坐在桃花前,喝醉了就要在桃花下睡覺。日復一日的在桃花旁,年復一年的酒醉又酒醒。不願意在華貴的車馬前彎腰屈從,只希望在賞花飲酒中度日死去。
車馬奔波是富貴人的樂趣所在,而無財的人追尋的是酒盞和花枝。如果將富貴和貧賤相比,那是天壤之別。如果將清貧的生活與車馬勞頓的生活相比,他們得到的是奔波之苦,我得到的是閑適之樂。世間的人笑我太瘋癲了,我笑他們都太膚淺。還記得五陵豪傑的墓前沒有花也沒有酒,如今都被鋤作了田地。
弘治乙丑年三月桃花庵的主人唐寅作。
(3)桃花閹歌擴展閱讀
1、《桃花庵歌》創作背景
這首詩寫於公元1505年(弘治十八年),這一年距唐寅科場遭誣僅六年。唐寅曾中過解元,後來受到科場舞弊案牽連,功名被革,在長期的生活磨煉中,看穿了功名富貴的虛幻。詩人作此詩即為表達其樂於歸隱、淡泊功名的生活態度。
2、《桃花庵歌》鑒賞
全詩畫面艷麗清雅,風格秀逸清俊,音律回風舞雪,意蘊醇厚深遠。雖然滿眼都是花、桃、酒、醉等香艷字眼,卻毫無低俗之氣,反而筆力直透紙背,讓人猛然一醒。唐寅詩畫得力處正在於此,這首詩也正是唐寅的代表作。
詩歌前四句是敘事,說自己是隱居於蘇州桃花塢地區桃花庵中的桃花仙人,種桃樹、賣桃花沽酒是其生活的寫照,這四句通過頂的手法,有意突出「桃花」意象,借桃花隱喻隱士,鮮明地刻畫了一位優游林下、灑脫風流、熱愛人生、快活似神仙的隱者形象。
通觀全詩,層次清晰,語言淺近,迴旋委婉,近乎民謠式的自言自語,然而就是這樣的自言自語,卻蘊涵的無限的藝術張力,給人以綿延的審美享受和強烈的認同感,不愧是唐寅詩中之最上乘者。這也正合了韓愈「和平之音淡薄,而愁思之音要妙;歡愉之辭難工,而窮苦之言易好」(《荊潭唱和詩序》)的著名論斷。
㈣ 唐伯虎的桃花庵歌是什麼意思 能解釋解釋詩意嗎
《桃花庵歌》即桃花庵的詩歌。桃花庵:唐寅在桃花塢建屋,名為桃花庵。
《桃花庵歌》是明代畫家、文學家、詩人唐寅創作的一首七言古詩。此詩中詩人以桃花仙人自喻,以「老死花酒間」與「鞠躬車馬前」分別代指兩種截然不同的生活方式,又以富貴與貧賤的各有所失,形成鮮明強烈的對比,表現了自己平凡真實中帶有庸俗消極一面的真實內心,帶有憤世嫉俗之意氣。
原文如下:
桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。
酒醒只在花前坐,酒醉還來花下眠。半醉半醒日復日,花落花開年復年。
但願老死花酒間,不願鞠躬車馬前。車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。
若將富貴比貧賤,一在平地一在天。若將貧賤比車馬,他得驅馳我得閑。
別人笑我太瘋癲,我笑他人看不穿。不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。
譯文如下:
桃花塢里有座桃花庵,桃花庵里有個桃花仙。桃花仙人種著很多桃樹,他摘下桃花去換酒錢。
酒醒的時候靜坐在花間,酒醉的時候在花下睡覺。半醒半醉之間一天又一天,花開花落之間一年又一年。
我只想老死在桃花和美酒之間,不願意在達官顯貴們的車馬前鞠躬行禮、阿諛奉承。車水馬龍是貴族們的志趣,酒杯花枝才是像我這樣的窮人的緣分和愛好啊。
如果將別人的富貴和我的貧賤來比較,一個在天一個在地。如果將我的貧賤和達官顯貴的車馬相比較,他們為權貴奔走效力,我卻得到了閑情樂趣。
別人笑話我太瘋癲,我卻笑別人看不穿世事。君不見那些豪門貴族雖然也曾一時輝煌,如今他們卻看不見他們的墓冢,只有被當作耕種的田地。
(4)桃花閹歌擴展閱讀:
周道振《唐伯虎全集》於本詩題下註:「拓本有『弘治乙丑三月』。」周道振、張月尊編撰《唐伯虎年表》雲:「弘治十八年乙丑,三月,桃花塢小圃桃花盛開,作《桃花庵歌》。」即此詩寫於弘治十八年(1505年),這一年,上距唐寅科場遭誣僅六年。
唐寅曾中過解元,後來受到科場舞弊案牽連,功名被革,在長期的生活磨煉中,看穿了功名富貴的虛幻,認為以犧牲自由為代價換取的功名富貴不能長久,遂絕意仕進,賣畫度日,過著以花為朋、以酒為友的閑適生活。詩人作此詩即為表達其樂於歸隱、淡泊功名的生活態度。
㈤ 桃花庵歌——範文解釋
桃花塢里有座桃花庵,桃花庵里有個桃花仙,桃花仙人種著很多桃樹,他摘下桃花去換酒錢。
酒醒的時候靜坐在花間,酒醉的時候在花下睡覺,半醒半醉之間一天又一天,花開花落之間一年又一年。
(我)只想老死在桃花和美酒之間,不願意在(達官顯貴們的)車馬前鞠躬行禮、阿諛奉承,車水馬龍是貴族們的志趣,酒杯花枝才是像我這種貧窮者的緣分和愛好啊。
如果將我的貧賤和別人的貧窮來比較,一個在天一個在地;如果將我的貧賤和達官顯貴的車馬相比較,他們的到了縱意馳騁,我卻得到了閑情樂趣。
別的人笑話我很瘋癲,我卻笑別的人看不穿世事,君不見那些豪傑之士雖然也曾一時的輝煌,如今卻墓冢不存,只能被當作耕種的田地,(哪有我唐寅倚花飲酒這樣的灑脫,倜儻。)
=================================
字面的意思就是這樣,但是古詩不能看字面的意思,得看意境。
這首詩其實是唐伯虎以一種樂觀豁達的心態寫下的憤世嫉俗的言辭,雖然言辭間會有「他得驅馳我得閑」的自我安慰,但也不免會有「我笑他人看不穿」的憤憤不平。其實古時候很多文人都是這樣,文人的特質決定了他們絕大部會都不能適合官場,也就必定要鬱郁不得志……
另:
五陵,五陵原,是以西漢王朝在這里設立的五個陵邑而得名的。漢高祖九年(前198年),劉邦接受了郎中劉敬的建議,將關東地區的二千石大官、高訾富人及豪傑並兼之家大量遷徙關中,伺奉長陵,並在陵園附近修建長陵縣邑,供遷徙者居住。以後,漢惠帝劉盈在修建安陵,漢景帝在修建陽陵,漢武帝在修建茂陵,漢昭帝在修建平陵之時,也都競相效尤,相繼在陵園附近修造安陵邑、陽陵邑、茂陵邑和平陵邑。
㈥ 《桃花庵歌》賞析
……我認為唐伯虎一代才子以文名天下,嬉笑怒罵,皆成文章,花落水內流,一片自然。將車容馬權貴視如塵土,將酒盞花枝分者奉為天人,自有傲骨。瘋顛也好,痴狂也罷,花間獨坐自飲自斟,自有風流。此詩多處運用「桃花」二字,讀來卻琅琅上口,足見他文才斐然。陶潛也是一位隱居者。陶潛單薄名利,與世不爭;唐寅醉眼看花,裝瘋賣傻。同樣是不肯折腰的才子,處世之道卻截然不同。此詩雖不是直接描寫唐伯虎其人,卻有觀其言的樂趣。每一句都自成妙趣。前四聯寫出一幅堪比《桃花源》的景象,並寫那「仙人」如何悠然自得。五到八聯述說平生志向,富貴貧賤做個比較。最後兩聯嘻笑人間,笑他人眼拙。頗有曹雪芹「一紙荒唐言,滿臉辛酸淚」的意味
㈦ 有桃花庵歌詞的小說都有那些
詩詞原文編輯
桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。
酒醒只在花前坐,酒醉還[huán]來花下眠。半醒半醉日復日,花落花開年復年。
但願老死花酒間,不願鞠躬車馬前。車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。
若將富貴比貧賤,一在平地一在天。若將貧賤比車馬,他得驅馳我得閑。
別人笑我太瘋癲,我笑他人看不穿。不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。
桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人種桃樹,又摘桃花賣酒錢。
酒醒只在花前坐,酒醉還[huán]來花下眠。半醒半醉日復日,花落花開年復年。
但願老死花酒間,不願鞠躬車馬前。車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。
若將富貴比貧賤,一在平地一在天。若將花酒比車馬,他得驅馳我得閑。
別人笑我忒瘋癲,我笑別人看不穿。不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。
桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。 桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。
酒醒只在花前坐,酒醉還[huán]來花下眠。半醒半醉日復日,花落花開年復年。
但願老死花酒間,不願鞠躬車馬前。 車塵馬足顯者勢,酒盞花枝隱士緣。
若將顯者比隱士,一在平地一在天。 若將花酒比車馬,彼何碌碌我何閑。
別人笑我太瘋癲,我笑他人看不穿。 不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。
桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。 桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。
酒醒只在花前坐,酒醉還[huán]來花下眠。 半醉半醒日復日,花開花落年復年。
不願鞠躬車馬前,但願老死花酒間。 車塵馬足權貴趣,酒盞花枝痴人緣。
若將富貴比痴頑,一在平地一在天。 若將貧賤比車馬,他得驅馳我得閑。
世人笑我太瘋癲,我笑他人看不穿。 不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。
蘇州唐寅原版
桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。桃花仙人種桃樹,又折花枝當酒錢。
酒醒只在花前坐,酒醉還須花下眠。花前花後日復日,酒醉酒醒年復年。
不願鞠躬車馬前,但願老死花酒間。車塵馬足貴者趣,酒盞花枝貧者緣。
若將富貴比貧賤,一在平地一在天。若將貧賤比車馬,他得驅馳我得閑。
世人笑我忒瘋癲,我咲世人看不穿。記得五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。
弘治乙丑三月桃花庵主人唐寅。
㈧ 李白的《桃花庵歌》全文,一定要完整
截止2019年11月,李白沒有作《桃花庵歌》。《桃花庵歌》是明代唐寅作的。原文如下:
桃花塢里桃花庵,桃花庵下桃花仙。
(譯文:桃花塢里有座桃花庵,桃花庵里有個桃花仙)
桃花仙人種桃樹,又摘桃花換酒錢。
(譯文:桃花仙人種著很多桃樹,他摘下桃花去換酒錢)
酒醒只在花前坐,酒醉還來花下眠。
(譯文:酒醒的時候靜坐在花間,酒醉的時候在花下睡覺)
半醉半醒日復日,花落花開年復年。
(譯文:半醒半醉之間一天又一天,花開花落之間一年又一年)
但願老死花酒間,不願鞠躬車馬前。
(譯文:我只想老死在桃花和美酒之間,不願意在達官顯貴們的車馬前鞠躬行禮、阿諛奉承)
車塵馬足富者趣,酒盞花枝貧者緣。
(譯文:車水馬龍是貴族們的志趣,酒杯花枝才是像我這樣的窮人的緣分和愛好啊)
若將富貴比貧賤,一在平地一在天。
(譯文:如果將別人的富貴和我的貧賤來比較,一個在天一個在地)
若將貧賤比車馬,他得驅馳我得閑。
(譯文:如果將我的貧賤和達官顯貴的車馬相比較,他們為權貴奔走效力,我卻得到了閑情樂趣)
別人笑我太瘋癲,我笑他人看不穿。
(譯文:別人笑話我太瘋癲,我卻笑別人看不穿世事)
不見五陵豪傑墓,無花無酒鋤作田。
(譯文:不見那些豪門貴族雖然也曾一時輝煌,如今他們卻看不見他們的墓冢,只有被當作耕種的田地)
(8)桃花閹歌擴展閱讀
《桃花庵歌》作者介紹
唐寅(1470年3月6日-1524年1月7日),字伯虎,小字子畏,號六如居士,南直隸蘇州府吳縣(今江蘇省蘇州市)人,祖籍涼州晉昌郡。明朝著名書法家、畫家、詩人。
弘治七年(1494年),唐寅的父親去世,而母親、妻子、兒子、妹妹亦在這一兩年內相繼離世,家境逐漸衰落,在好友祝枝山的規勸下潛心讀書准備科考。
弘治八年(1495年),唐寅為許天錫之妻高氏作墓誌銘。唐寅年二十六歲,已有白發,故寫《白發詩》,文林作詩唱和。唐寅畫《桂香亭圖》。註:文林時年五十歲。