南溪弄水回望桃花翻譯
發布時間: 2021-02-04 10:38:56
A. 南溪弄水回望梅花譯文
南溪弄水,回望山園梅花
宋 · 楊萬里
梅從山上過溪來,近愛清溪遠愛梅。
溪水聲聲留我專住,梅花朵朵喚屬人回。
我在溪水邊玩弄~撥弄水流,舀落水花,突然看見幾朵花瓣漂到跟前,他們是來自遠處山上的梅花。
我喜愛眼前的清澈溪水,卻也想欣賞梅花的美顏,所以猶豫不決,溪水嘩啦啦地響著,彷彿再說"別去鴨別去鴨不要走嘛親~",但漂流的花瓣彷彿又說"快去吧快去吧都快掉光了~"
B. 南溪弄水回望山園梅花表達什麼情感
宋.楊萬里抄
梅從山下過溪來,近愛清溪遠愛梅。
溪水聲聲留我住,梅花朵朵換人回。
"過″字寫出了梅花茂盛的特點,詩人富有想像力,賦予梅花人的情感。表現梅花急切過溪喚"我″回去的情態,生動活潑,富有趣味。
溪水聲聲不停,像在熱情地挽留詩人,梅花朵朵爭艷,像是急切呼喚詩人。兩具疊詞,既突出殷切之情,又富有音韻之美。在詩人筆下,溪水梅花都有人的情感,別有趣味。
熱點內容