當前位置:首頁 » 風景景觀 » 景觀的英文

景觀的英文

發布時間: 2020-11-24 21:49:17

1. 關於著名景點的英語單詞有哪些

1、pyramid(金字塔)

金字塔在埃及和美洲等地均有分布,古埃及的上埃及、中埃及和下埃及,今蘇丹和埃及境內。現在的尼羅河下游,散布著約80座金字塔遺跡。 大小不一,其中最高大的是胡夫金字塔,高146.5米,底長230米,共用230萬塊平均每塊2.5噸的石塊砌成,佔地52000平方公尺。

2、The Great Wall(萬里長城)

長城(The Great Wall),又稱萬里長城,是中國古代的軍事防禦工程,是一道高大、堅固而連綿不斷的長垣,用以限隔敵騎的行動。長城不是一道單純孤立的城牆,而是以城牆為主體,同大量的城、障、亭、標相結合的防禦體系。

3、Terracotta Army(兵馬俑)

兵馬俑,即秦始皇兵馬俑,亦簡稱秦兵馬俑或秦俑,第一批全國重點文物保護單位,第一批中國世界遺產,位於今陝西省西安市臨潼區秦始皇陵以東1.5千米處的兵馬俑坑內。

兵馬俑是古代墓葬雕塑的一個類別。古代實行人殉,奴隸是奴隸主生前的附屬品,奴隸主死後奴隸要作為殉葬品為奴隸主陪葬。兵馬俑即製成兵馬(戰車、戰馬、士兵)形狀的殉葬品。

4、the Eiffel Tower(埃菲爾鐵塔)

埃菲爾鐵塔(法語:La Tour Eiffel;英語:the Eiffel Tower)矗立在塞納河南岸法國巴黎的戰神廣場,於1889年建成,是當時世界上最高的建築物。埃菲爾鐵塔得名於設計它的著名建築師、結構工程師古斯塔夫·埃菲爾,全部由施耐德鐵器(現施耐德電氣)建造。

5、Leaning Tower of Pisa(比薩斜塔)

比薩斜塔(義大利語:Torre pendente di Pisa或Torre di Pisa,英語:Leaning Tower of Pisa)建造於1173年8月,是義大利比薩城大教堂的獨立式鍾樓,位於義大利托斯卡納省比薩城北面的奇跡廣場上。

2. 景觀花園用英語怎麼說

景觀花園的英文抄翻譯_網路翻譯
景觀花襲園
Landscape
garden
全部釋義和例句試試人工翻譯
garden_網路翻譯
garden
英[ˈgɑ:dn]
美[ˈgɑ:rdn]
n.
公園;
花園,菜園;
供應點心的露天設施;
大型公共禮堂;
vt.
造園,開辟(一小片土地)作為花園;
以花園裝飾;
vi.
從事園藝;
[例句]Jim
gardened
at
the
homes
of
friends
on
weekends.
吉姆周末幫忙打理朋友家的花園。
[其他]
第三人稱單數:gardens
復數:gardens
現在分詞:gardening過去式:gardened
過去分詞:gardened

3. 景觀,人文景觀用英語怎麼說最合適

景觀:landscape;scenery
人文景觀:human landscape, cultural landscape

4. 英文中有幾種表示風景的單詞

landscape 用於復自然景色風光,制寬廣的,

view 場景或遠景,風景畫, the view from the tower


scenery 尤指鄉村的自然景色,也可以指舞檯布景。

scene現場,景象,the scene of the crime,也可以指電影中的一組鏡頭

outlook 態度,前途,瞭望處,

prospect 呈現在眼前的景物 同scene。

5. 景觀英語怎麼說

Landscape

6. 自然景觀 人文景觀 英文怎麼說

自然景觀 natural scenery/attraction
人文景觀 places of historic figures and cultural heritage

或者

自然景觀 Natural landscape
人文景觀 Human landscape 、scenery of humanities

7. 一些自然景觀的英語單詞

water, rain, snow, storm, light,
volcano, tonado, wind, gust, typhoon,
fog, cloud, ice, weather, season,
rock, tree, grass, earth, cave,
brook, stream, waterfall, river, sea,
ocean, summit, peak, mountain, hill,
pest, animal, plant, fruit, berry,
rose, grain, corn, valley, edge,
ridge, gorge, plateau, basin, highland,
swamp, bank, trench, lake, flower,
star, sun, moon, sky, night,
stone, meadow, forest,rainbow, land

8. 英文中有幾種表示風景的單詞.請列舉並說明區別

有四個,分別是scene,scenery,sight和view.
scene--指展現在眼前的情景,也可以指scenery的一部分,大多包括景物中的人及活動在內。如:The scene after the earthquake was horrible.地震後的場景十分可怕。
a beautiful mountain scene in front of the guest house.
The boats in the harbour make a beautiful scene. 港中的船隻構成美麗的景色。
The scene of sunset was very beautiful. 日落的景色是非常美的。
scenery--指某地總的自然風景或景色,尤指美麗的鄉間景色。
如:The scenery as one travels by boat along the Changjiang Three Gorges is marvellous.坐船游覽長江三峽的時候,兩岸的風景美不勝收。
The scenery of this country is unparalleled. 這個國家的風景無與倫比。
The train moved slowly south through flat, drab mainline scenery. 火車穿過干線兩側風景單調乏味的地區,緩緩地向南駛去。
sight--則既可以指場景、眼前看到的景觀,多指人工的事物,又可以指名勝、風景,只是在表示後者的含義時,必須要用復數。如:a sad sight悲慘的場景
see the historical sights of London游覽倫敦的名勝古跡。它與view或者scenery最大的不同就在於當sight指景物時,多指某的特有的名勝。
view--常指從遠處或高處看到的scenery的一部分,有時可與scene互換。

9. 世界各國的著名建築物或自然景觀(英文的)

日本:Mountain Fuji 富士山 法國:Eiffel Tower 埃菲爾鐵塔
英國:Elizabeth Tower 伊麗莎白塔(大本鍾) 美國:Statue of Liberty 自由女神像
北京:the Summer Palace 頤和園 桂林:the Lijiang River 灕江
海南:Five Fingers Mountain 五指山 上海:the Oriental Pearl Tower 東方明珠塔

10. 求英文景觀介紹類的文章

Cathedral of Christ the Saviour (Moscow)
From Wikipedia, the free encyclopedia
• Ten things you may not know about images on Wikipedia •Jump to: navigation, search
For the church in Kaliningrad, see Cathedral of Christ the Saviour (Kaliningrad).

View of the cathedral and the Great Stone Bridge in 1905.The Cathedral of Christ the Saviour (Russian: Хра́м Христа́ Спаси́теля) is the tallest Eastern Orthodox Church in the world. It is situated in Moscow, on the bank of the Moskva River, a few blocks west of the Kremlin.

Contents [hide]
1 Design
2 Construction
3 Demolition
4 New cathedral
5 External links

Design

Modern replica of the original cathedral.When the last of Napoleon's soldiers left Moscow, Tsar Alexander I signed a manifesto, December 25, 1812, declaring his intention to build a Cathedral in honor of Christ the Saviour "to signify Our gratitude to Divine Providence for saving Russia from the doom that overshadowed Her" and as a memorial to the sacrifices of the Russian people.

It took some time for actual work on the projected cathedral to get started. The first finished architectural project was endorsed by Alexander I in 1817. It was a flamboyant Neoclassical design full of Freemasonic symbolism. Construction work was begun on the Sparrow Hills, the highest point in Moscow, but the site proved insecure.

Interior of the Christ the Savior Cathedral in Moscow (1883).In the meantime Alexander I was succeeded by his brother Nicholas. Profoundly Orthodox and patriotic, the new Tsar disliked the Neoclassicism and Freemasonry of the project selected by his brother. He commissioned his favourite architect Konstantin Thon to create a new design, taking as his model Hagia Sophia in Constantinople. Thon's Neo-Byzantine design was approved in 1832, and a new site, closer to the Moscow Kremlin, was chosen by the Tsar in 1837. A convent and church on the site had to be relocated, so that the cornerstone was not laid until 1839.

Construction
The Cathedral had taken many years to build and did not emerge from its scaffolding until 1860. Some of the best Russian painters (Ivan Kramskoi, Vasily Surikov, Vasily Vereshchagin) continued to embellish the interior for another twenty years. The Cathedral was consecrated on the very day Alexander III was crowned, May 26, 1883. A year earlier, Tchaikovsky's 1812 Overture debuted there.

The inner sanctum of the church (naos) was ringed by a two-floor gallery, its walls inlaid with rare sorts of marble, granite, and other precious stones. The ground floor of the gallery was a memorial dedicated to the Russian victory over Napoleon. The walls displayed more than 1,000 square meters of Carrara bianca marble plaques listing major commanders, regiments, and battles of the Patriotic War of 1812 (with the lists of awards and casualties appended). The second floor of the gallery was occupied by church choirs.

Demolition

1931 - demolition.After the Revolution and, more specifically, the death of Lenin, the prominent site of the cathedral was chosen by the Soviets as the site for a monument to socialism known as the Palace of Soviets. This monument was to rise in modernistic, buttressed tiers to support a gigantic statue of Lenin perched atop a dome with his arm raised in blessing.

On December 5, 1931, by order of Stalin's minister Kaganovich, the Cathedral of Christ the Saviour was dynamited and reced to rubble. It took more than one blast to destroy the church and more than a year to clear the debris from the site. The original marble high reliefs were preserved and are now on display at the Donskoy Monastery (see the photo). For a long time, they were the only reminder of the largest Orthodox church ever built.

The construction of the Palace of Soviets was interrupted e to a lack of funds, problems with flooding from the nearby Moskva River, and the outbreak of war. The flooded foundation hole remained on the site until, under Nikita Khrushchev, it was transformed into a huge public swimming pool, the largest the world has ever seen.

New cathedral

View of the cathedral from Red Square in 1997With the end of the Soviet rule, the Russian Orthodox Church received permission to rebuild the Cathedral of Christ the Saviour in February 1990. A temporary cornerstone was laid by the end of the year. The restorer Aleksey Denisov was called upon to design a replica of extraordinary accuracy.

A construction fund was initiated in 1992 and funds began to pour in from ordinary citizens in the autumn of 1994. When construction was well under way, Denisov was replaced by Zurab Tsereteli who introced several controversial innovations. For instance, the original marble high reliefs along the walls gave way to the modern bronze ones, which have few if any parallels in Russian church architecture. The lower church was consecrated to the Saviour's Transfiguration in 1996, and the completed Cathedral of Christ the Saviour was consecrated on the Transfiguration day, August 19, 2000.

A pedestrian bridge across the river from Balchug was constructed between 21 June 2003 and 3 September 2004 (details, photo). On the slope of the hill to the right from the cathedral are the monumental statues of Alexander II and Nicholas II. The cathedral square is graced by several chapels, designed in the same style as the cathedral itself.

Below the new church is a large hall for church assemblies, where the last Russian Tsar, and his family were glorified as saints in 2000. On May 17, 2007, the Act of Canonical Communion between the Moscow Patriarchate of the Russian Orthodox Church and the Russian Orthodox Church Outside Russia was signed there. The full restoration of communion with the Moscow Patriarchate was celebrated by a Divine Liturgy at which the Patriarch of Moscow and All Russia, Alexius II and the First Hierarch of ROCOR, Metropolitan Laurus, concelebrated the Divine Liturgy for the first time in history.

The first Russian President Boris Yeltsin, who died of heart failure on April 23, 2007, lay in state in the cathedral prior to his funeral on Novodevichy Cemetery.

熱點內容
一部國外電影,一個老男人騎個摩托車 發布:2024-08-19 09:13:10 瀏覽:920
脖子上有睾丸是什麼電影 發布:2024-08-19 09:03:17 瀏覽:374
變形金剛撒誰家的 發布:2024-08-19 08:43:06 瀏覽:478
美國男電影雙胞胎 發布:2024-08-19 08:42:20 瀏覽:764
黑人橄欖球少年收養電影 發布:2024-08-19 08:25:26 瀏覽:918
夏目哉大片 發布:2024-08-19 08:09:22 瀏覽:806
他第一部出演的電視劇是,的英語 發布:2024-08-19 08:07:54 瀏覽:654
電影檢索 發布:2024-08-19 07:48:52 瀏覽:198
誰有視頻 發布:2024-08-19 07:41:55 瀏覽:141
成龍香港鬼片電影大全 發布:2024-08-19 07:39:46 瀏覽:223