愛麗絲夢游記
① 《愛麗絲夢遊仙境》里愛麗絲小時候去仙境的具體故事
一天,悶悶不樂的愛麗絲跟姐姐同坐於河畔。忽見一隻古怪的白兔走過──它穿戴打扮,手持懷表,自言自語,行色匆匆。好奇的愛麗絲跟著它跑,跳進兔子洞里去。這個洞簡直是個深淵,過了很久,愛麗絲終於著地。她驚覺自己身處奇怪的大廳,四周盡是大大小小的門,而所有門都被上了鎖。她撿到一條門匙,卻僅能開啟一道小門。
由於這道門實在太小了,她只能望過去,卻發現那邊有個標致的花園。她把門匙放在桌上,並在大廳別處找到一瓶寫著「喝我」的飲料。愛麗絲不由分說把它喝完,發現自己縮小了,當能穿過小門,卻拿不回桌上的門匙。慌亂之際,她撿到一件寫著「吃我」的蛋糕。這一次,愛麗絲吃掉它後竟又急速變大,大得連頭頂也貼著天花板了。
愛麗絲不禁大哭起來,整個門廳盡是淚水。她不經意地撿起一把扇子,身體竟又變小了。就這樣愛麗絲輾轉來到了仙境里。在仙境里愛麗絲經歷了許多冒險,先後遇見蜥蜴比爾、小狗、公爵夫人、柴郡貓、三月兔、瘋帽客、睡鼠、紅心國王、紅心王後、獅身人面獸、假海龜等各色人物,之後在法庭上忽然醒來,才發現這一切原來只是自己的一個夢境而已。
《愛麗絲鏡中奇遇》里,愛麗絲無意中透過鏡子穿越到一個鏡中世界裡,自己變成了國際象棋棋盤中的一個卒子,必須要穿越一格又一格的方框,這一路上又遇到了各種各樣的人事物,最終自己居然成了王後,然後在宴會上醒來,回到現實。
(1)愛麗絲夢游記擴展閱讀:
創作背景——
1920年代,迪斯尼開始拍片的處女作即是一系列真人、卡通合演的《愛麗絲游歷卡通國》,當時只是無聲、黑白的短片而已。後來迪斯尼拍出有音效卡通、彩色卡通、長篇動畫之後,原本在第二次世界大戰前就已有籌拍本片的計劃,後來因戰爭爆發而計劃停擺,到戰後才終於將這部小說以長篇劇情動畫片呈現給觀眾。
《愛麗絲夢遊仙境》有些情節其實取材自愛麗絲系列第二部《愛麗絲鏡中奇遇》,例如片中那對雙胞胎叮當兄和叮當弟,以及他們所說的故事,其實不是發生在《愛麗絲夢遊仙境》中的故事,而是在第二集鏡中奇遇時才遇到的。此外,《愛麗絲夢遊仙境》18首原聲歌曲的一些歌詞,均取自路易斯·卡羅書里的文字。
② 求愛麗絲夢遊仙境故事梗概(詳細)
故事梗概:
女主人公因小的時候老是做同一個夢,裡面有穿衣服的小兔、會說話的蟲子……她稱這里是仙境。20年後,在達得芬向她求婚的時候,她看見那隻穿衣服的小兔,她就跟小兔跑了過去,突然掉進了洞里。
她拿上鑰匙,喝了變小的葯,進了那個小門,她就看見了那個仙境,跟她夢里的世界一樣,可那裡的人卻說她不是愛麗絲,因為她說她不會殺生,但魔法日歷卻說她是殺龍英雄,所以她經過千辛萬苦,終於拿到了萬丈劍,在第二次紅白大戰中,她殺死了巨龍,喝了龍血,才回到現實世界。
(2)愛麗絲夢游記擴展閱讀
創作背景
1920年代,迪斯尼開始拍片的處女作即是一系列真人、卡通合演的《愛麗絲游歷卡通國》,當時只是無聲、黑白的短片而已。
後來迪斯尼拍出有音效卡通、彩色卡通、長篇動畫之後,原本在第二次世界大戰前就已有籌拍本片的計劃,後來因戰爭爆發而計劃停擺,到戰後才終於將這部小說以長篇劇情動畫片呈現給觀眾。
《愛麗絲夢遊仙境》有些情節其實取材自愛麗絲系列第二部《愛麗絲鏡中奇遇》,例如片中那對雙胞胎叮當兄和叮當弟,以及他們所說的故事,其實不是發生在《愛麗絲夢遊仙境》中的故事,而是在第二集鏡中奇遇時才遇到的。
此外,《愛麗絲夢遊仙境》18首原聲歌曲的一些歌詞,均取自路易斯·卡羅書里的文字。
③ 愛麗絲夢遊仙境中,各個章節內容概括!急用!!
毛毛蟲和他的字母煙、非生日快樂、牡蠣的安全月。
《愛麗絲夢遊仙境》(Alice in Wonderland)是迪士版尼的一部3D立體權電影,其靈感來自於英國童話大師劉易斯·卡羅爾的《愛麗斯漫遊仙境》和《愛麗絲鏡中奇遇記》。
由蒂姆·波頓執導,米婭·華希科沃斯卡、約翰尼·德普、海倫娜·邦漢·卡特和安妮·海瑟薇等聯袂出演。影片於2010年3月26日在中國內地上映。
影片講述了發生在愛麗絲上次夢遊仙境的十三年後的故事,已經19歲的愛麗絲去一個庄園參加一個聚會,愛麗絲選擇了逃跑,她跟著一隻白兔鑽進了一個洞,再次來到「仙境」。
這里依然是她童年來過的地方,一切都沒有發生太大的變化,有著奇妙的黃色瞳孔的瘋帽子先生率先歡迎了愛麗絲的到來,而專斷兇狠的紅桃皇後依然尖叫著要砍掉其他人的頭,甚至連自己的妹妹白皇後也不放過。
④ 【愛麗絲夢遊仙境內容簡介】是書啊!不是電影!就100~150字就ok了 不要太多!!!
講述了愛麗絲和姐姐在河邊看書時睡著了,夢中她追逐一隻穿著背心的兔子而掉進回了兔子洞答,來到一個奇妙的世界,開始了漫長而驚險的旅行。在這個世界裡,她時而變大時而變小,以至於有一次競掉進了由自己的眼淚匯成的池塘里。她還遇到了愛說教的公爵夫人、神秘莫測的柴郡貓、神話中的格里芬和假海龜……直到最後與撲克牌王後、國王發生頂撞,急得大叫一聲。愛麗絲終於從奇妙的夢境中醒來。
⑤ 愛麗絲夢遊仙境里有哪些人物
1、愛麗絲·金斯利:演員 米婭·華希科沃斯卡
已經19歲的愛麗絲受困於維多利亞時代上流社會婦女們的淺見,於是跟著兔子一起跌進兔子洞,愛麗絲又一次遇到了童年的朋友們,直到「地下世界」對她並十分不友善的居民請求她保衛奇幻家園,愛麗絲的挑戰來了。
2、皇後:演員 海倫娜·伯翰·卡特
「地下世界」的暴君,是《愛麗絲漫遊奇境記》中的「紅心女王」與《愛麗絲鏡中奇遇記》中「紅皇後」的結合。她的腦袋大得與身體不成比例,性格跋扈,成天叫嚷著要砍掉人們的腦袋,地下世界處於她的殘暴統治之下。
3、瘋帽子:演員 約翰尼·德普
急性子的「瘋帽子」不斷變換的情緒忠實地反應在他的臉上和著裝上。他可以說是愛麗絲真正的朋友,當其他居民不願意相信她的時候,只有他還堅決站在愛麗絲這邊。在故事中,他勇敢無畏,不遺餘力地保護著愛麗絲。
4、白皇後:演員 安妮·海瑟薇
「紅皇後」的妹妹。在她開朗活潑的性格之下又有著一點陰暗。她其實很喜歡黑暗的一面,但又害怕走的太深,因此她總是表現得輕松愉快。當愛麗絲返回地下世界時,白皇後將她置於自己的翅膀之下保護著她。
5、孿生胖兄弟:演員 馬特·盧卡斯
圓滾滾的雙胞胎兄弟,總是意見不統一,他們絮絮叨叨的談話在別人看來毫無意義。當愛麗絲來到地下世界,她找到兩兄弟做她的向導。他們天真幼稚又十分可愛,但說話就像謎語一般,總是幫不上忙。
6、白兔先生:演員 邁克爾·辛
白兔先生負責找到愛麗絲並將她帶回地下世界以完成她的使命。他在愛麗絲的花園聚會上出現,努力誘惑愛麗絲進入兔子洞。「他是個溫暖的角色」麥克·辛說,「但同時他總是緊緊張張的,時間對他很重要。」
7、柴郡貓:演員 斯蒂芬·弗雷
柴郡貓是一隻能隨時現身隨時消失的短毛貓。他總是帶著平靜、誘人的微笑來掩蓋自己膽怯的個性。這只貓首次出現在愛麗絲在樹林被凶險的野獸襲擊之時,並給愛麗絲提供包紮手臂傷口的絲布。
8、紅心騎士:演員 克利斯丁·格拉夫
「紅皇後」軍隊的領袖,身高達7英尺6英寸、疤臉,左眼蓋著一塊心形的眼罩。斯塔亞尼是個傲慢又棘手的傢伙,他對女王唯命是從,也是唯一可以平息女王怒火的人。其黑暗的一面在城堡走廊的陰影中展現無疑。
(5)愛麗絲夢游記擴展閱讀:
《愛麗絲夢遊仙境》(Alice in Wonderland)是迪士尼的一部3D立體電影,其靈感來自於英國童話大師劉易斯·卡羅爾的《愛麗斯漫遊仙境》和《愛麗絲鏡中奇遇記》。
由蒂姆·波頓執導,米婭·華希科沃斯卡、約翰尼·德普、海倫娜·邦漢·卡特和安妮·海瑟薇等聯袂出演。影片於2010年3月26日在中國內地上映。
影片講述了發生在愛麗絲上次夢遊仙境的十三年後的故事,已經19歲的愛麗絲去一個庄園參加一個聚會,愛麗絲選擇了逃跑,她跟著一隻白兔鑽進了一個洞,再次來到「仙境」。
影片獲得第83屆奧斯卡金像獎最佳服裝設計獎 、最佳藝術指導獎。
影片幕後花絮:
1、影片於2008年12月完成主要拍攝,僅花費了40天時間,隨後進入到後期製作階段,將CG動畫與真人動作結合,並且再轉換成3D畫面。
2、2008年8月6日和7日兩天時間里,在英國普利茅斯市有250人參加了群眾演員的試鏡,條件就是要具備有維多利亞時代的長相以及不能有明顯露在外面的紋身以及染發。
3、《愛麗絲夢遊仙境》運用全新的IMAX DMR技術進行製作,屆時將會公映IMAX3D、普通3D、普通2D三個版本。這也是繼《阿凡達》之後第二部採用這種級別的規格發行的電影。
4、影片是蒂姆·波頓第七次和約翰尼·德普合作,第四次和海倫娜·伯翰·卡特合作。
5、作者劉易斯·卡羅爾其實是查爾斯·勒特威奇·道奇森的筆名,他是享有盛名的牛津大學基督堂學院的一名數學講師。
⑥ 愛麗絲夢遊仙境 簡介
⑦ 愛麗絲夢遊仙境故事梗概英文版
一個夏天的午後,愛麗絲和姐姐正在一棵大樹下乘涼。
One summer afternoon, Alice and her sister were enjoying the cool under a big tree。
突然,一隻穿著禮服、拿著懷表的兔子從愛麗絲面前跑了過去。兔子一邊跑,一邊看著懷表說:「要遲到了,要遲到了!」
Suddenly, a rabbit in a dress and a pocket watch ran past Alice. As the rabbit ran, he looked at his pocket watch and said, "Late, late!"
愛麗絲感到很好奇,連忙起身去追那隻奇怪的兔子。
Curious, Alice got up to chase the strange rabbit。
愛麗絲跟著兔子鑽進了一個樹洞里。在樹洞里的一張桌子上,愛麗絲看到了一個瓶子。瓶子上貼著一張「喝我」的標簽。
Alice followed the rabbit into a hole in the tree. On a table in the tree hole, Alice saw a bottle. There is a label "Drink Me" on the bottle。
於是,愛麗絲把瓶子里的東西喝了下去。令人驚訝的是,她開始越變越小。
So Alice drank down the bottle. Surprisingly, she began to get smaller and smaller。
變小的愛麗絲在桌底發現了一塊蛋糕,她又吃了下去。
The smaller Alice found a cake under the table, and she ate it again。
吃完蛋糕後,愛麗絲竟然慢慢變大!她嚇得哭了起來,巨大的淚珠不停地往下掉。不一會兒,地面就成了一個池塘。
After eating the cake, Alice slowly grew bigger! She cried in horror, and huge tears kept falling. Soon the ground became a pond。
這時,那隻奇怪的兔子又出現了。他看到愛麗絲,嚇得扔下手中的扇子跑了。
Then the strange rabbit appeared again. When he saw Alice, he threw down his fan and ran away。
愛麗絲撿起扇子扇了兩下,沒想到,她又開始變小,而且越變越小,最後居然掉進了眼淚池塘里。
Alice picked up the fan and fanned it twice. Unexpectedly, she began to get smaller and smaller again. Finally, she fell into the tear pond。
愛麗絲在池塘里遇到了許多小動物,他們一起游到了岸邊。
Alice met many small animals in the pond. They swam to the shore together。
這時,那隻兔子又出現了。他說:「愛麗絲,去我家把我的手套拿來!」
Then the rabbit appeared again.He said, "Alice, go to my house and get my gloves!"
愛麗絲跑到兔子家,看到桌上有一瓶水。她好奇地把水喝了下去,沒想到她的身子又開始變大,最後大得把房子都撐破了。
Alice ran to the rabbit's house and saw a bottle of water on the table. She drank the water curiously, but she didn't realize that her body began to grow bigger again, and eventually the house was so big that it burst。
「天哪!看你做的好事!」兔子氣壞了,一邊大叫,一邊讓動物們往愛麗絲身上丟石頭。
"Good heavens! Look at what you've done!" The rabbit was so angry that he shouted and asked the animals to throw stones at Alice。
奇怪的是,石頭砸到愛麗絲身上,竟然變成了蛋糕。
Strangely, the stone hit Alice and turned into a cake。
愛麗絲撿起蛋糕吃了下去,沒想到,她的身體又奇跡般地變小了。於是,她趕緊溜出房子,向森林跑去。
Alice picked up the cake and ate it. Unexpectedly, her body was miraculously smaller. So she quickly slipped out of the house and ran to the forest。
在森林裡,愛麗絲遇到了一隻毛毛蟲。
In the forest, Alice met a caterpillar。
「您好,毛毛蟲先生!請問您知道我怎樣才能變回原來的樣子嗎?」愛麗絲問。
"Hello, Mr. Caterpillar! Do you know how I can get back to where I was? Alice asked。
「吃蘑菇的這邊就變大,吃那邊就變小。」毛毛蟲說。
"This side of eating mushrooms gets bigger, and the other side gets smaller." The caterpillar said。
愛麗絲試著咬了好幾口蘑菇,終於變回了原來的樣子。
Alice tried to bite several mouthfuls of mushrooms and finally returned to her original appearance。
愛麗絲摘下那朵蘑菇繼續走。突然,她發現了一扇小門。
Alice took off the mushroom and went on. Suddenly, she found a small door。
愛麗絲咬了一口蘑菇讓自己變小,然後走了進去。
Alice took a bite of the mushroom to make herself smaller and went in。
這時,她看到裡面有幾張長著頭和四肢的奇怪的撲克牌。他們正忙著把白玫瑰塗成紅色。
Then she saw some strange cards with heads and limbs. They are busy painting white roses red。
「嗯?他們這是在干什麼?」愛麗絲感到很驚訝。
"Well? What are they doing? Alice was surprised。
這時,紅心王後來了。「怎麼還有白色的玫瑰?」她大聲吼道,「把他們的頭全部給我砍掉!」
At this time, the King of Hearts came later. "How come there are white roses?" She shouted, "Cut off all their heads for me!"
「你不可以這樣對他們!」愛麗絲不滿地說。
"You can't do that to them!" Alice said discontentedly。
「你是誰?」紅心王後說,「來人,把她帶走!我要讓她陪我玩槌球游戲!」
"Who are you?" The Queen of Hearts said, "Come on, take her away! I want her to play croquet with me!"
愛麗絲被帶到了一個花園里。
Alice was taken to a garden。
花園里有很多撲克牌士兵,他們用火烈鳥當球棍,把刺蝟當球,不停地打來打去。原來這就是槌球游戲!
There are many poker soldiers in the garden. They use flamingos as bats, hedgehogs as balls, and they keep beating around. So this is croquet!
「哼,我才不玩這么愚蠢的游戲!」愛麗絲扭頭說。
"Well, I'm not playing such a silly game!" Alice turned her head and said。
紅心王後聽了很生氣,命令士兵把愛麗絲帶上法庭。
The Queen of Hearts was very angry and ordered the soldiers to bring Alice to court。
「愛麗絲沒有參加游戲,我宣判她有罪!」紅心王後說。
"Alice didn't play the game. I convicted her!" Said the Queen of Hearts。
「拿刺蝟當球,這太愚蠢了!」愛麗絲叫道。
"It's foolish to use hedgehogs as balls!" Cried Alice。
「砍掉她的頭!」紅心王後氣壞了。
"Cut off her head!" The Queen of Hearts was angry。
這時,愛麗絲發現自己竟然開始變大,漸漸地恢復到了原來的大小。
At that moment, Alice found herself growing bigger and graally returning to her original size。
突然,空中落下許許多多的紙牌。愛麗絲快被紙牌淹沒了。她拚命地揮舞雙手,大聲叫道:「救命啊——」
Suddenly, a lot of cards fell in the air. Alice is drowning in cards. She waved her hands desperately and cried out, "Help——"
突然,一隻手輕輕撫了撫愛麗絲的臉。愛麗絲睜開眼,發現是姐姐。她們還在那棵樹下。
Suddenly, one hand caressed Alice's face gently. Alice opened her eyes and found it was her sister. They are still under that tree。
「我做了個夢。我想,我去了仙境!」愛麗絲說。
"I had a dream. I think I went to Wonderland!" Alice said。
這時,不遠處的樹洞里,一隻奇怪的兔子笑了。他穿著禮服,戴著懷表……
At that moment, a strange rabbit laughed in a hole in the tree not far away. He was wearing a dress and pocket watch......
(7)愛麗絲夢游記擴展閱讀
這則故事改編自兒童文學作品《愛麗絲夢遊仙境》。
故事講述了小姑娘愛麗絲追趕一隻揣著懷表、會說話的白兔,掉進了一個兔子洞,由此墜入了神奇的地下世界的故事。
在這里,她遇到了渡渡鳥、蜥蜴比爾、柴郡貓、瘋帽匠、三月野兔、紅白皇後等等。愛麗絲在探險的同時不斷認識自我,不斷成長,終於成長為一個「大」姑娘的時候,猛然驚醒,才發現原來這一切都是自己的一個夢境……
《愛麗絲夢遊仙境》(Alice's Adventures in Wonderland)是英國作家查爾斯·路德維希·道奇森以筆名路易斯·卡羅爾於1865年出版的兒童文學作品。