西遊記改編歌曲
A. 陳奕迅 改編 西游記的歌叫什麼名字
斗戰神 - 陳奕迅
歌詞
詞:林夕
曲:許鏡清
誰烙的印 我結的疤 不測風雲 難料關卡
流年回催流水答 我生非落花
路在心中因覺悟脫袈裟 為彩虹披戰甲
敢問 誰敢代我占我的卦
命不由天定 牽什麼掛
斗戰不停息 怕什麼怕
不問天在何方 心在彩霞
來來 來來來 來 來來來來
天擋不住眼界 地埋不掉我步伐
頂上有金剛圈 心念一樣揮灑
我踏天涯路 天命要把我踐踏
不做隨風飄的沙
不做秋葉上螞蚱 不坐待冬雪融化
敢問 誰敢栽我生死造化
命不由天定 牽什麼掛
斗戰不停息 怕什麼怕
不問天在何方 心在彩霞
來來 來來來 來 來來來來
命不由天定 自由無價
斗戰不停息 讓我出發
不問天在何方 心在彩霞
不問天在何方 我有我天涯
B. 譚維維為未經許可改編西遊記歌曲道歉,娛樂圈還有哪些侵權的例子
不久前關於改編歌曲,引發熱議。並且網友們的觀點都是不同的,有些人說侵權,有些人說不侵權。其實這涉及到了法律的一些相關知識,說實話我們真的不太懂。但是在看娛樂新聞的時候,發現在娛樂圈裡面其實有很多涉及到侵權的問題。
其實在娛樂圈裡面侵權案件還是比較多的。有很多在不為人知的情況下已經解決了,其實很多原創作者還是比較低調的,並不想把小事化大。看了這么多的新聞報道之後,突然有了一種想法,如果翻唱者或者是改編者,提前能夠與原創作者做好溝通,這些事情是不是就可以避免了?個人認為應該是這樣的。
C. 西遊記改編的動漫作品有那些
《西遊記復》是我國經典文學作品,制根據它改編的藝術作品數不勝數。以此為題材創作的動畫作品有:中國第一部動畫長片《鐵扇公主》、奠定中國動畫國際地位的《大鬧天宮》、以及《金猴降妖》、《人參果》,中央電視台出品的52集動畫系列片《西遊記》、台灣首部3D動畫作品《紅孩兒大話火焰山》、日本超人氣動畫作品《最游記》等,此外如《寶蓮燈》、《哈哈西遊行》、《七龍珠》這樣以《西遊記》中的經典人物客串出場的動畫作品更是不勝枚舉。
D. 譚維維致歉秋晚改編版西遊記主題曲,她究竟在為什麼道歉
15日,譚維維發文道歉:「演繹經典歌曲,我始終帶著熱情和敬畏,希望下一次再有機會演繹您的作品和自己真正參與到改編時好好推敲,反復打磨,尊重您和原作者的意願,以確保演繹的完美!」
這一份聲明表達了對原作者最誠懇的歉意,但這個歉意,更多是向不符合老藝術家的「意願」致歉。而有一件事並不在道歉的內容中,那就是版權。
最後說到版權,此事的版權問題責任需釐清,本曲版權究竟在哪?是屬於作曲者許鏡清老人?還是屬於音著協旗下?央視的翻唱和表演究竟是否屬於授權范圍?
如果不在授權范圍,那麼不僅譚維維的改編版應當處理,電視台歷次演唱也需要排查。
談到這里,我想說,從始至終,版權都並不是這件事的問題核心。如果它唯一應該被強調的,就是去弘揚尊重原作者、改編需要原作者同意的良好行業風氣。
E. 譚維維為未經許可改編西遊記歌曲道歉,經典歌曲改編該不該支持
過節的時候全家人聚在一起看晚會是不可少的活動。每場晚會里都會有很多的明星出現,晚會內的節目琳琅滿目,豐富多彩。有歌舞,有戲曲、有相聲、還有小品等等。其實最主要的還是全家人能夠聚在一起,團團圓圓的,這是最開心的。但是晚觀看會也是我們生活必不可缺少的。
老歌有老歌的味道,那裡充滿了很多人的回憶。大家都知道《敢問路在何方》,是修機的主題曲,這里有兒時的回憶。每當聽到這首歌的時候就會想起那個神奇的電視劇。其實個人的想法也不希望歌曲被改編。老歌的味道還是讓人回味無窮的。
F. 求一關於西遊記的(改編/惡搞)歌曲。
http://yc.5sing.com/478812.html
G. 西遊記改編的小說
有這種小說,我也想知道
[email protected]
H. 節奏特別快的西遊記改編歌曲,還有動漫。
九九八十一。
I. 譚維維為未經許可改編西遊記歌曲道歉,道歉長文為何不提侵權問題
關於改編《西遊記》歌曲的事件在網路上炒的沸沸揚揚。直到今天看到了一篇報道,說改編者發長文進行道歉。個人認為改變者還是比較講道德的,能夠主動的出來承認錯誤,並且發文道歉。但是網路上也不缺乏一些負面的影響與新聞。
無論是改編者還是原創者,他們最重視的還是創作。不論是唱歌還是寫歌,其實這都是他們的職業,他們其實也是想為自己的事業做一份努力。但是不巧卻踩了邊界,還是希望盡量保持老味道老歌曲,我想這也是很多大眾的心聲。
J. 西遊記 華晨宇 是自己填詞還是改的歌
您好,抄《天籟之戰》襲第七期,華晨宇被素人指定要求改編西遊記(86版)序曲《雲宮迅音》,這首歌有極強的節奏感,卻沒有歌詞,改編難度之大可以想像。讓抽到這首歌的華晨宇直呼崩潰,但24小時後,華晨宇卻把它改編成了《齊天大聖》,在經典的基礎上重新作曲,穿插rap段落,甚至還加入了「白晶晶」的橋段,而原本的純音樂經由十禾填詞更為豐富 望採納謝謝!