胡恩西遊記
㈠ 麻煩幫我收集一些關於《西游記》的資料。
根據吳承恩同名文學古典名著改編。極富個性的孫悟空、豬八戒、沙僧輔保大唐高僧玄奘去西天取經。師徒四人一路搶灘涉險、降妖伏怪、歷經八十一難,取回真經,終修正果。《西遊記》展開了神話類型通俗劇的探索,播出後受到不同年齡段觀眾尤其是青少年觀眾的強烈喜愛,反響巨大,收視率達到同時期中央電視台一套黃金時段電視劇收視率之最,在國內外多次重播仍然經久不衰,廣受歡迎。
前25集
監制:王楓、阮若琳
原著:吳承恩
編劇:戴英祿、鄒憶青、楊潔
導演:楊潔 攝像:王崇秋
美術:馬運洪、彭曼麗
造型設計:王希鍾 作曲:許鏡清
製片人:楊潔
主演:六小齡童(飾孫悟空)、徐少華(飾唐僧)、遲重瑞(飾唐僧)、馬德華(飾豬八戒)、閻懷禮(飾沙和尚)
中央電視台、中國電視劇製作中心、鐵道部第十一工程局聯合錄制 1986年播出
續16集
總策劃:楊偉光 總監制:趙化勇 出品人:胡恩 策劃:張華山、謝麗虹、李功達 監制:劉宜勤、鄒慶芳、王偉國、肖月桃、李汀 製片人:李治安、楊潔 總導演:楊潔 編劇:戴英祿、鄒憶青、楊潔 導演、主攝像:王崇秋 動作導演:曹榮 美術設計:鄭曰洋 作詞、作曲:姚明 人物造型:王希鍾 主演:六小齡童、徐少華、遲重瑞、崔景富、劉大剛
中央電視台、中國電視劇製作中心錄制 2000年播出
前25集成為一代經典;後續16集褒貶不一。
㈡ 西遊記續集什麼時候播出,什麼時候上映,播出時
《西遊記續集》是由楊潔執導,六小齡童、徐少華、遲重瑞、崔景富、劉大剛主演,在1998年至1999年拍攝的16集電視連續劇。在中國大陸製片。源於中國四大古典名著之一《西遊記》。[1]
《西遊記續集》講述了唐僧師徒回轉長安,唐僧向唐王敘述了一路艱險。此電視劇補充了86版《西遊記》中缺少的部分,而且戰斗場面更加華麗,人物形象更加生動、飽滿,為《西遊記》畫上了圓滿的句號[2]。
該劇於2000年1月28日在中央電視台綜合頻道首播[3]。
中文名
西遊記續集
外文名
Journey to the west a sequel
其它譯名
西遊記第二部
出品時間
2000年
製片地區
中國大陸
拍攝地點
四川、雲南等地
導演
楊潔
編劇
戴英祿,鄒憶青,楊潔
主演
六小齡童,徐少華,遲重瑞,崔景富,劉大剛
集數
(上星版16集)(央視版15集)
每集長度
45分鍾
類型
古裝神話劇
上映時間
2000年1月28日
製片人
楊潔,李治安
主要獎項
獲金鷹獎最佳電視劇獎
在線播放平台
優酷網、騰訊視頻、央視網
原著
吳承恩
總策劃
楊偉光
總監制
趙化勇
出品人
胡恩
拍攝時間
1998年至1999年
製作公司
中國電視劇製作中心有限責任公司
㈢ 《西遊記》播放30多年共賺多少錢
隨著86版《西遊記》風靡全球,很多以《西遊記》為題材的電影紛紛申請立項。有人說,要是有版權的話,《西遊記》估計會是全球版稅最高收入的。每日經濟新聞曾統計,從2014年1月至今,已有26部西遊題材的電影申請。《西遊記》如此受寵,除了群眾喜聞樂見之外,最直接的原因就是「版權免費」,業內人士認為,改編《西遊記》並不存在版權問題。
但是,回到86版電視劇《西遊記》本身,隨著時間的流逝,成為經典的同時,它卻面臨著版權和版稅等相關問題。在實際操作中,這個問題涉及的利益方比較多,主創人員是其中重要的一環。這甚至成為一個自始至終存在卻並未得到解決的矛盾。
業內人士告訴《中國企業家》,「經典電視劇作品重播了很多次,但主創只拿了一次錢 」這種現象普遍存在於《西遊記》、《紅樓夢》等我國經典的電視劇作品中。
此前,有媒體報道,不少人或機構在「免費」使用《西遊記》音樂,並未支付版權費,一直持續了20多年。
作為86版電視劇《西遊記》的作曲者,許鏡清為《西遊記》寫了15首插曲,其中包括《敢問路在何方》這樣的經典曲目。
許鏡清曾在接受采訪時說,對於《西遊記》這樣經典的影視劇收取音樂版權費,是一件「得不償失」的事情。據他本人回應,中國音樂著作權協會曾為此打了個侵權官司,打贏了,贏了一萬塊,但這些錢還不夠付官司費用。「對方賠償數額太低,誰起訴誰虧本。」
2016年9月,作家韓寒曾經在電影《後會無期》中使用過《西遊記》的音樂,支付給許鏡清老人3萬元版權費,這算是向許鏡清老人自覺支付的最高一筆版權費。
《三國演義》的主題曲《滾滾長江東逝水》為當代著名女作曲家谷建芬所創作,傳唱度很高。據說,當年《三國演義》很受歡迎,日本、馬來西亞、泰國等紛紛要求購買版權,同時也要求一起購買這首主題曲的版權。「泰國甚至在購買音樂帶的時候,主動問我們版權應該怎麼合作。當時,我們談的是120萬元人民幣,還包括了演員的肖像費,飾演劉備、關羽、張飛的三位演員每人獲得5萬元的肖像費。」任大惠回憶說。
而對這120萬元的分配,任大惠告訴我們,當時是這樣處理的: 60萬歸央視台,60萬歸谷建芬。「谷建芬後來回憶說,這輩子最大的一筆錢就是從你(任大惠)這里拿到的,除了編劇所得,她共獲得了20多萬的版稅,她因此充滿了感激之情。」
曾經和美國好萊塢製片方洽談過《秦·首代皇帝》項目的任大惠這樣描述好萊塢的合作方式——「按照國際上通行的版權法,以美國的版權法為例,正常情況下,是在4個到8個星期收回成本之後,所得按照以下比例去分配:40%歸投資方,30%歸製作方,30%歸宣傳。」
他還以1997年在央視播出的《水滸傳》為例:當時,央視黃金時間播出廣告的收費標準是每秒10000元,以此來估算當年《西遊記》、《紅樓夢》等反復重播的電視劇的廣告收入。「當時的規定是,每播出一集觀眾會收看到11分鍾(8分鍾收入歸電視台,3分鍾收入歸劇組)的廣告,這樣計算下來,10分鍾就有近600萬元的廣告收入。由此計算,當時《紅樓夢》共拍攝了36集,那就是2億元的廣告收入。如果以1997年播出的廣告價格計算,《紅樓夢》至今重復播出了超過1000次,那就是超過2000億元的廣告收入。事實上,後來的廣告費只會越來越高,因此,這個數目應該只會更高。」
由此看來,86版的《西遊記》在黃金時段重復播出2000次的話,其廣告收入顯然要高出很多。「《紅樓夢》所創造的財富很多,但早幾年拍攝的《西遊記》遠多於此,而這些巨大的收入,和我們這些創作人員絲毫沒有關系。」任大惠補充道。
「有一次,《紅樓夢》劇組人員聚在一起,演員張國立也在,我說,不提2000億的廣告收入,哪怕只是200億,如果按照30%歸創作人員的分配比例,那就是60個億。張國立聽後,僅道了一句『主任,我敬各位『富婆』一杯!』大家哈哈一笑。」
對於這樣的情況,主創人員是否爭取過呢?任大惠說,自己還沒退休時,曾向台里領導說過很多次,因為他深諳其中邏輯,他知道美國的版權法,他覺得,後來多次重復播出的電視劇,至少應該想辦法給予這些主創人員一些獎勵,這也是對他們勞動的肯定和尊重。
時任央視副台長的胡恩曾對任大惠感嘆說,「你們這些老同志,當年幹活的時候沒掙到錢,你們退休了,人家卻掙到錢了。」
任大惠也緊追不舍,「現在不斷地在重播,你得想個辦法,獎勵下我們這些主創團隊啊!」胡恩只是笑笑。
這本是一件非常復雜的事情,當他得知楊潔導演辭世的消息時,他感嘆道,「和楊潔經常見面,但我們並沒有過多深談此事。其實,他們的整個拍攝過程其實也是非常難,更不要說版稅的事了。」
在《紅樓夢》、《三國演義》、《水滸傳》三部名著的拍攝過程中,任大惠曾做了無數次重大抉擇,在無數次大大小小困難的克服中起了關健性作用。尤其是在與其他國家交涉版權合作的問題方面,他覺得,我們的鄰國日本在版權合作方面的做法或許能夠提供一種借鑒。
當年《三國演義》熱播的時候,日本人尤其喜歡,當時,和日本的版權合同里寫的是「三年播放兩次」。就在播出後第三年,日本負責版權的人給任大惠打來電話問,「我們要播第三次,要付你們多少錢?」任大惠說,從沒有任何人問過他這個問題,只有日本人問。
一輩子拍了那麼多電視劇,卻只拿到稿酬的任大惠說,「到拍三國的時候,我的片酬是每集225元,後來也有人反映過每集酬金定的過低。後來,台里為了獎勵我,讓我按照150集的稿酬去拿,也就是幾萬塊錢,但那時就覺得已經很好了,和現在要求拍一集拿幾萬甚至過億的片酬實在是不能比。」
關於電視劇重復播放的事,是否徵求過主創的意願?任大惠告訴《中國企業家》(ID:iceo-com-cn),這是西方的觀點,在中國,作為主創的我們只要將電視劇生產出來就完成任務了。
高曉松曾在《奇葩來了》中談及版權和版稅的問題,他說,版權問題在中國根本沒有地位,消費音樂的人比消費電影的人多十倍,但大多數人覺得,為音樂花一分錢都覺得多,使中國音樂陷入非常尷尬的境地。並且他曾透露,自己從入行至今20多年未曾收到過任何公司的版稅,更不要說其他行業的各位了。
且不論高曉松是否真的連續20多年未曾收到版稅,但他提出了一個值得探討的真問題。
1999年,陳佩斯與朱時茂因作品版權問題陷入與央視的官司糾紛,當時,陳、朱二人將中國國際電視總公司告上法庭,稱未經其許可,擅自出版發行含有兩人在歷屆春節聯歡晚會上表演並享有著作權及表演權的8個小品在內的VCD光碟。結果是二人贏了官司,同時也丟失了央視春晚的舞台,被央視封殺長達18年。
一位法律界人士認為,當年的陳佩斯和朱時茂雖然被「封殺」多年,但他們的做法不僅維護了傾注無數心血創作演出的小品著作權,也對中國知識產權保護作出了一定貢獻。而像《西遊記》、《紅樓夢》等經典,也是創作者傾心之作,應當採取合理的方式,給予一定的鼓勵。