西遊記腔調
Ⅰ 西游記搞笑配音我讓你先搖五蓮口音
今天上午帶3歲的女兒去超市買年貨,走到賣內衣的貨架旁,剛想仔細挑選一件,哪知女兒大聲說道:「媽媽,我知道這是什麼,罩奶奶的!」我的媽呀,四周圍的目光全投向我這里了,嚇得我趕緊帶孩子走了。以後買內衣,再也不帶孩子去了。
Ⅱ 久而不調的調是什麼意思
使搭配均勻,使協調,意思就是很久沒有調整了。
調[ tiáo ]
1.搭配均勻,配合適當:~和。~諧。風~雨順。飲食失~。
2.使搭配均勻,使協調:~配。~味。
3.調停使和解(調解雙方關系):~停。~處。
4.調劑:以臨萬貨,以~盈虛。
5.調理使康復:~養。~攝。
6.調教;訓練:有膂力,善~鷹隼。
7.挑逗;戲弄:~笑。~情。~戲。酒後相~。
[ diào ]
1.樂曲;樂譜:曲~。采菱~。
2.樂曲定音的基調或音階:C大~。五聲~式。
3.語音上的聲調:~號。~類。
4.說話的腔調:南腔北~。
5.口氣;論調:一副教訓人的~。兩人人的發言是一個~。
6.人所蘊含或顯露出來的風格、才情、氣質:情~。格~。
7.選調;提撥:從基層~選幹部。
8.調動:崗位~整。
9.徵集;征調:~有餘補不足。
10.調查:~研。內查外~。
11.提取、調取(文件、檔案等):~檔。
12.調換:~座位。
[ zhōu ]
朝,早晨:《廣韻·平尤》:「~,朝也。」
︾查看更多︽收起更多
基本釋義詳細釋義
1. 調 2. 調 3. 調
調
〈動〉
〈名〉
腔調,一個地區的本地人或居民的典型的言語習慣 。如:他帶山東調;調類(一種語言或方言的聲調分類);調符(用來分別字音聲調的符號)
構成句子或片語語調成分的某種特有的音調或音調變化 。如:高調
曲調,單個音符或樂音的節奏上的編列,音樂的旋律 。如:二黃調;四平調;調性(音樂名詞);調門(中國傳統劇曲的歌唱者對於音調高低的音樂名詞)
調式,音樂上高低長短配合、和諧好聽的一組音 。如:大調
格調,人的才氣風格 。
誰愛風流高格調。——唐· 秦韜玉《貧女》
又如:才調;雅調
意見、主張的基本傾向。如:論調;唱高調
另見 tiáo;zhōu
(形聲。從言,周聲。( tiáo)本義:聲音調和;協調)
選拔或提拔官吏
調故吏。——《漢書·昭帝紀》。注:「謂發選也。」
調關東輕車銳卒。——《漢書·宣帝紀》
十年不得調,亡所知名。——《漢書》
婿竟不調。——明· 崔銑《記王忠肅公翱三事》
又如:調頭(換地方;自主的妓女遷居);調職(公務員調換服務單位)
徵用,提取,征發
特選橫調。——《後漢書·左雄傳》。注:「征也。」
又如:調發(征發);調練(征調操練);調取(發命令取人)
調動
我是個調虎離山計,哄你去來征戰。——《西遊記》
又如:調人;調幹部;調遣;調陣子(調陣。舞台上演員扮兵將調兵布陣的樣子);調補(調動填補官職空缺);調派(分派);調撥(調遣分派);調三惑四(挑撥離間)
轉動 。如:調眼色(眉目傳情,用目光示意)
計算;調查
調立城邑。——《漢書·晁錯傳》
要害之處,通川之道,調立城邑,毋下千家。——《漢書》
耍弄。通「掉」。如:調嘴(賣弄口舌。即耍嘴皮子);調慌(撒謊);調囂虛(弄虛頭,作假);調罨子(耍弄花招);調嘴弄舌(耍嘴,賣弄口舌)
同「掉」
楊志調過朴刀便打。——《水滸傳》
調
〈形〉
〈動〉
〈名〉
烹調,調味
一鼎之調。——《呂氏春秋·察今》
另見 diào;zhōu
調節
調竽笙篪篁。——《禮記·月令》
又如:調排(調整安排);調風(整頓風俗);調氣(調節四時的氣候);調息(調節呼吸)
馴服;訓練
無鞭策,雖造父不能調駟馬。——《鹽鐵論》
調治;調養(調治保養)
法酒調神氣,清琴入性靈。——劉禹錫《晝居池上亭獨吟》
又如:調鼎持衡(比喻治理國家);調息(調養休息);調治(醫療;療治)
嘲笑
唐僧淵目深而鼻高, 王丞相每調之。——《世說新語》
如:調喉(取笑);調侃(用言語戲弄;嘲弄)
攙合 。
如:調三窩四(搬弄是非);調白(挑唆);調味
經攪拌、搖晃混合 。
如:調和鼎鼐(在鼎里調和食物。比喻輔佐皇帝治理國家。亦喻宰相之職);調勻;調色
調節音高或使之入調 。
如:調弦;調高一個小三度或大三度
演奏
何處調琴,惺惺地把醉魂呼醒?——董解元《西廂記諸宮調》
調濟
故鹽鐵均輸,所以通委財而調緩急,罷之不便也。——《鹽鐵論》
調戲
李師師再與 燕青把盞,又把言語來調他。——《水滸傳》
又如:調光(勾引;調情);調引(引逗;勾引)
擲;丟
我看了,搬起一塊大石,調打下去。——《西遊記》
耍 。
如:調嘴調舌(耍嘴皮);調嘴(耍嘴皮子);調脾(耍脾氣;頑皮)
調弄,彈奏
可以調素琴。——《三國志·諸葛亮傳》
(形聲。從言,周聲。本義:和諧;協調) 同本義
調,和也。——《說文》
合得周密謂之調。——《賈子道術》
調和樂也。——《荀子·臣道》
弓矢既調。——《詩·小雅·車攻》
調悅者,情之道也。——《大戴禮記·子張問入官》
調而應之。——《莊子·知北游》
帝善其調達,乃敕一御妓奏笛。——《晉書·桓伊傳》
若水旱不調,寧燥不濕。——賈思勰《齊民要術》
又如:調元(調和大化陰陽的元氣);調序(調和);調琴(調和琴弦,彈琴);調暢(調和通暢);調適(調和順適);調調(風吹物搖動的樣子);調變(調和,調理)
調
〈名〉
清晨,早晨。通「朝」
未見君子,惄如調飢。——《詩·周南·汝墳》
又如:調飢(朝飢。早晨沒吃東西時的飢餓狀況)
另見 diào
︾查看更多︽收起更多
相關組詞
調換調節空調腔調烹調調運調度單調強調調侃諧調調唆調諧解調更多
相關謎語
「調」為謎底的謎語
1.共同安排離間計(打一字)
2.拿著刀,說吉利的話 (打一字)
3.說話要全面(打一字)
網路釋義
調,漢字,多音字:(1)tiáo,用於」調和「」調劑「」調教「」調侃「」調解「」調控「。(2)diào,用於「調動"」調查「」調度「」調集「」調干「」腔調「」聲調「。(3)zhōu,朝、早晨:《廣韻·平尤》:「調,朝也。」
英文翻譯
transfer
Ⅲ 西遊記中為什麼孫悟空喜歡讓妖精叫他孫外公!
自稱「外公」首先當然是抬高自己的身份。《西遊記》開頭部分悟空就提出了他對幸福生活的理解,謂之「稱王稱祖」。「稱王」者,無非獨佔一方,懸「齊天大聖」的旗幟;「稱祖」者,就是做人的「爺爺」或者「外公」了。古人判斷身份高下的條件主要是兩項:一為權力地位,一為輩分,「稱王稱祖」就把這兩項給佔全了,居高臨下,風光無限。阿Q給人打了,常在嘴裡嘀咕「兒子打老子」,原理其實是一樣的。不同的是阿Q只有挨打的份,想像著要做人的「老子」也沒膽量大聲說出來;悟空本事大,提著棒打人,還要宣稱自己是「外公」—如果從對方嘴裡叫出來,則更為滿意。
還有一點,牽涉到孫悟空和妖精們的關系問題。悟空走在取經路上的時候,已經脫離黑道,走上正路了。但在妖精面前,他總是會勾起對往事的回想。作為天庭叛逆史上曾經不可一世的「妖猴」,眼前的妖精們真是一幫後生小子,對自己頂禮膜拜還差不多,竟敢舞刀弄槍攔路劫人?所以要告訴他們俺老孫是誰!「想我五百年前大鬧天宮時,九天神將見了我,無一個『老』字,不敢稱呼,你叫我聲外公,哪裡虧了你!」這是多麼雄偉的語調,真是充滿了革命老前輩的自豪。
再往下說,就深入到猴子的心理層面了。我們不難看出那猴子反反復復要做人的外公帶有自我誇大的味道,而凡是自我誇大的人總是在心理上存在某種壓力,這幾乎沒有例外。在取經路上,猴子有什麼心理問題?首先他已經不是「王」了,他是那個會念咒而傻乎乎的唐僧的徒弟;對他人用威嚴的腔調自稱「外公」,其實是對這種不利地位的反抗,同時多少也給唐僧一點暗示。
再一個就是,猴子雖然本事大,卻是其貌不揚,容易被敵手輕視(當初在花果山時七魔王結拜兄弟,牛王為老大,猴王為老幺,多少與此有關),所以自尊心過敏。第21回黃風大王對他的觀感,乃是「可憐,可憐!我只道是怎麼樣扳翻不倒的好漢,原來是這般一個骷髏的病鬼!」難怪他總是要佔住「外公」的位置,因為那裡有一種心理滿足。
或問:同樣「稱祖」,悟空為什麼不做人家的「爺爺」而單挑個「外公」來做呢?這裡面有點計較。其實悟空也曾自稱「爺爺」來著,但那隻是偶然為之,不肯堅持到底。蓋在古人看來,爺孫的關系,在血緣的意義上過於親密,責任上也有太多的牽連。召聚一群猴子猴孫也還無妨,弄些雜色的妖精做孫子,心裡恐怕不太舒坦。
「外孫」不同,先有個「外」字罩在前頭。依古代律法,就是犯罪連坐,已嫁的女兒也牽連不到其父母,何況外公呢。同樣是佔便宜,這個便宜要輕鬆些。
Ⅳ 請問西遊記齊天樂晚會中!梨山老母跟觀音菩薩唱的那幾句用的什麼戲曲腔調
十二生肖對應的本命佛
屬鼠人本命佛:千手觀音菩薩 屬牛人本命佛:虛空藏菩專薩 屬虎人屬本命佛:虛空藏菩薩
屬兔人本命佛:文殊菩薩 屬龍人本命佛:普賢菩薩 屬蛇人本命佛:普賢菩薩
屬馬人本命佛:大勢至菩薩 屬羊人本命佛:大日如來 屬猴人本命佛:大日如來
屬雞人本命佛:不動尊菩薩 屬狗人本命佛:阿彌陀佛 屬豬人本命佛:阿彌陀佛
本命佛的意義存在於保佑自己,逢凶化吉,改善運勢,增加財運已經愛情運勢都有所幫助的。
如果有信仰的話,其實我們是不贊成帶佛像或者紋佛菩薩的。比如你去不幹凈的地方如廁所啊、夜總會啊,也會跟愛人戀人等情愛親熱,這些都是對佛極為不敬的行為,佛不計較,但護法神會計較啊。「但有佛像處,必有護法神」呢。
Ⅳ 毛阿敏《相思》歌詞
歌名:《相思》,演唱:毛阿敏
作詞:趙小源,作曲:三寶
紅豆生南國, 是很遙遠的事情
相思算什麼, 早無人在意
醉卧不夜城, 處處霓虹
酒杯中好一片濫濫風情
最肯忘卻古人詩,最不屑一顧是相思
守著愛怕人笑,還怕人看清
春又來看紅豆開,竟不見有情人去采
煙花擁著風流真情不在
最肯忘卻古人詩, 最不屑一顧是相思
守著愛怕人笑, 還怕人看清
春又來看紅豆開, 竟不見有情人去采
煙花擁著風流真情不在
最肯忘卻古人詩,最不屑一顧是相思
守著愛怕人笑,還怕人看清
春又來看紅豆開,竟不見有情人去采
煙花擁著風流真情不在,煙花擁著風流真情不在
(5)西遊記腔調擴展閱讀:
《相思》是趙小源填詞、毛阿敏演唱歌曲,古裝神話電視劇《西遊記後傳》的片尾曲。
歌曲背景
這首歌名和王維的詩名相同,都叫《相思》,歌詞以紅豆起興——「紅豆生南國」,簡潔有力卻又餘味悠長。
通篇都是用的反語:紅豆生南國,是很遙遠的事情(而我卻願君多采擷);相思算什麼,早無人在意(而我最在意);最肯忘卻(其實是最難忘卻)古人詩;最不屑一顧(其實是難以割捨)是相思!
周圍的人無法理解,認為這樣的愛太傻太天真,所以守著愛怕人笑,還怕人看清。這是何等的孤獨與無奈!這首歌先愛電視,後愛詞,最後深深陷入歌聲不能自拔,歌詞真的很唯美,不怕相思苦,就怕相見難,最後靈兒,和碧游白蓮花一別就是永不再見。
Ⅵ 新西遊記的內容簡介
1、《新西遊記》沿用《西遊記》的主角人物,卻避免了《西遊記》中唐僧,沙僧等形象的虛假單薄,重構了取經四僧全新的命運與際遇:唐僧被塑造為有七情六慾,但最終振作,獨赴西天的新形象;孫悟空、沙僧、豬八戒性格更復雜,形象更鮮活,兄弟三個結局迥異;或重返故園;或靠出賣師父平步青雲..
2、同《西遊記》相比,《新西遊記》故事更曲折生動:驚險浪漫的異域旅程,苦行僧的情色考驗,同盟者的[窩里斗]、天上人間的炎涼世態、權貴們的荒淫奢侈、富於東方傳統文化色彩的詩詞禪偈、樂舞博弈..營造出氣象萬千、絢麗多彩的藝術空間,讀來引人入勝,確是一部雅俗共賞之作。 新版更接近原著(當然對話娛樂化)。
3、《西遊記》比較有古典性,《新西遊記》有點現代性。
4、 《新西遊記》悟空語氣台詞和腔調有點像現在人類的青少年階段
Ⅶ 有一個是湖南口音版本的西遊記請問叫什麼節目
嘻游記 吧,湖南衛視拍的
Ⅷ 黃縣版口音西遊記是誰播講的
黃縣版口音西遊記是陸小玲童演講的他的口音非常適合當地人的手機習慣
Ⅸ 那孫悟空,說的是什麼口音
說的是猴語。
當然在《西遊記》原著中,已翻譯成人類語言了,帶點花果山一帶的江淮口音。
在影視作品中,為了更多的人聽懂,已經改為普通話或英語了。
於是,孫悟空成了大家的朋友。