游玩用英语怎么说
㈠ 旅行用英文怎么说
旅行:travel、journey、tour
1、travel:英 [ˈtrævl] 美 [ˈtrævəl]
n.旅行; 进行; 移动; 漫游
vi.旅行; 传送; 前进,行进; [篮球]走步
vt.经过,通过; 游历
2、journey:
vt.在…旅行;旅行到过(某地)
n.旅行,旅程行期;历程,过程
vi.旅行,出游
vt.在…旅行或旅行到过…
3、tour:[英][tʊə(r)] [美][tʊr]
n.旅行,观光;巡回演出;任职期;轮班;
vt.到…旅游;在…巡回演出;
vi.观光;巡回;
第三人称单数:tours过去分词:toured复数:tours现在进行时:touring过去式:toured
(1)游玩用英语怎么说扩展阅读
travel示例:
1、You had better travel to Helsinki tomorrow.
你最好明天赶赴赫尔辛基。
2、In formationon travel in NewZealand is available atthe hotel.
新西兰的旅行信息可以在宾馆获取。
㈡ 旅游用英语怎么说
visit
游览某地
travel
旅游
trip
旅游名词
前加take
和冠词
a
则成短语
㈢ 旅游用英文怎么说
旅游
junketing
tour
[tuE]
n.
旅行, 游历, 旅游
v.
旅行, 游历, 巡回, 漫游
tour
tour
AHD:[t
㈣ 和朋友一起外出游玩 用英文怎么说
和朋友一起外出游玩的英文:Go out with friends
friend 读法 英[frend]美[frɛnd]
n. 朋友;助手;赞助者
短语:
1、boy friend男朋友
2、be friends with对…友好;与…交友
3、net friend网友
4、female friend女性朋友
5、intimate friend知交,知己
(4)游玩用英语怎么说扩展阅读
词语用法:
1、friend的基本意思是“朋友,友人”,一般没有血缘关系。引申为“同胞”或“自己人”“同盟者”,还可指“极有益或熟悉的事物”。其首字母大写时可表示“(基督教)公谊会教友”。
2、friend可用于在公开场合对人的称呼。friend常与介词of或to连用,表示“…的支持者或赞助者”。be〔make, keep〕friends with sb 中的主语和宾语不论是单数还是复数,friends总是复数形式。
词汇搭配:
1、sell one's friend 出卖朋友
2、stand up for one's friend 支持朋友
3、stay friends with sb 与某人保持友好
4、thank a friend 感谢朋友
5、visit a friend 拜访朋友
㈤ 旅游这个词用英文怎么说
旅游
travel
tour
journey
junketing
take a trip
5种说法 要读法的话 在线交谈
短语
develop and supervise tourism;
发展与管理旅游事业
a round-the-world tour;
环球旅游
. 旅游班车 sightseeing bus
;2. 旅游标志 tourist symbol;
3. 旅游船 houseboat;
例句
This is my first journey here.
这是我第一次来这里旅游。
希望对你有帮助 如有疑问 请在线交谈 祝你天天开心 心想事成 O(∩_∩)O ...
㈥ 旅游景点用英文怎么说
“中山陵”的英文名称早已被确定为Dr.
Sun
Yat-sen's
Mausoleum
,
㈦ 我去旅游了,用英语怎么说
我去旅游了。
用英语表达是:
I went on a tour.
注:完全没有问题,希望帮助到您。请及时点击采纳。
㈧ 旅游用英语怎么说
看你怎么理解了。。一般是说take a trip
如果是词性的话有travel journey juketing tour
㈨ 景点,景区 用英语怎么说
“景点”或“景区”一词是导游资料和导游词中经常出现的词,其原义是“风景美丽的地点(地区)”(英文是scenic spot或scenic area);但是,现在人们习惯把所有旅游者去看的地方都称为“景点”或“景区”,我们一些导游也不加区别通译成 scenic spot 或 scenic area。深圳“中国民俗文化村是一个(荟萃中国56个民族的民间艺术、民族风情和民居建筑于一园的)大型文化游览区”。这句话有人译成“The China Folk Culture Villageis alarge-scale cultural tourscenic area(comprising one gardenassembling folk arts, local conditions and customs and local-style dwelling houses of 56ethnic groups)”。深圳民俗文化村明明是一个“文化游览区”,怎么可以说成“scenic area”?广州越秀公园中山纪念碑下有一块市政园林局竖立的中英文标志:优秀管理景点;英文是“Excellently Managed Scenic Spot”;河源苏家围客家村里有很多中英文对照的路标,写着“下一景点:某某;Next Scenic Spot:...”。中山纪念碑、苏家围的苏公祠和光化堂又怎能说是scenic spot 呢?不要以为一个单词使用不当问题不大,如果导游带团去参观的是自由市场他也说“The next scenic spot we are going to see is a free market”那就是个不小的笑话了。所以,英语里表达相当于现在人们所说的“景点”的词有很多,必须根据不同情况采取不同的译法,例如:
一、Tourist attraction(Sth. which attracts tourists):
近年来盘龙峡已成为广东的一个热门的旅游景点。(In resent years, the Panlong Gorge has become a tourist attraction in Guangdong Province.)
二、Tourist resort(a place visited frequently or by large numbers):
a. 北带河是一个著名的海滨避暑圣地。(Beidaihe is a well-known seaside and summer resort.)
b. 从化温泉是个疗养区。(The Conghua Hot Spring is a health resort.)
三、 Destination(a place to which a person is going or which a person wants to reach.):
我们半小时后上车前往下一个景点。(Half an hour later, we’ll meet in the bus and leave for the next destination.)
四、 Sight(sth. worth seeing, esp. a place visited by tourists; a view of spectacle.):
a. 去车站之前我们先看一两个景点。(Before going to the train station, we’ll see one or two sights in the city.)
b. 美国的大峡谷是世界八大奇观之一。(The Grand Canyon in the United States is one of the eight sights of the world.)
c. 羊城八景(The Eight Sights of the Goat City)
d. 景点的讲解员也称“景点导游”,英文是“establishment guide”,不能说“scenic-spot guide”。
㈩ 旅游者用英语怎么说
tourist是一个英语单词,可以用作名词,可以翻译为旅行者、观光者等。