阳光花园别墅
发布时间: 2020-12-14 03:55:10
㈠ 英语翻译 XXX市XXX区明园路阳光花园别墅
Villa,Yangguang Garden,Mingyuan Lu,×××District,×××Municipality.
这里面有几点需要说明:
1、实词的首写字母都要大写,地址的英文版写法是从小写到大的.
2、从翻译的规权则上说,地址之间要用逗号隔开;现在国际上通用的地址翻译格式就像上面这句,不像以前把××路等翻为××Road等这种类似的翻法,现在已经变了,这样的翻法都是错误的.国际上全部直翻,就是说把××路,××街,××道等都翻成拼音,只有××镇还是翻为××Town,××区翻为××District;较之city,municipality表示“市”更专业.
㈡ 住坦洲锦绣阳光花园的别墅感觉怎么样
你好,坦洲锦绣阳光花园地址:广东省中山市坦洲镇乐怡路2号
锦绣阳光花园内是坦洲罕有的超大型容社区,总体规划规模庞大,位居坦洲新城中央,区域交通、环境、市政配套条件十分优越。社区规划有商业街、会所、泳池、幼儿园、球场等多元化配套,同时周边大型超市、学校、五星级酒店、体育中心、医院、文化中心、市民广场等一应俱全,近在咫尺。住房南北通透,房子利用率高。
望采纳!
热点内容