新加坡植物园英语
『壹』 植物园的英语翻译 植物园用英语怎么说
植物园
[词典] arboretum; vivarium; [电影] Tales from the Zoo;
[名] botanical garden;
[例句]你真该看看他种的玫瑰!就跟植物园里的一样绚专丽属迷人。
You should have seen his roses! As good a show as in the Botanic Garden
『贰』 新加坡植物园
1852年建立的新加坡植物园,历经日本占领时期,在04/07/2015列入世界遗产名单。
『叁』 植物园英语介绍
The garden is as large as 81.86 square kilometers, and is often regarded as the favorite garden among foreign visitors. It is a place for plant researching, sightseeing and proction. It is an enchanting garden especially in summer. Enter it and walk in the green grass and forest. There are white doves and perfumed tulips.
Transportation: Take Buses No. 56、131、714、720、820、824
以上是上海植物园的介绍
『肆』 新加坡植物园英文名叫什么呀 想查一些相关资料就是想不起来名字了
新加坡植物园--Singapore Botanic Garden
『伍』 新加坡植物园.要不要门票啊,多少钱
门票价格
植物园:免费
新加坡植物园(英文:Singapore Botanic Gardens)是新加坡首个联合国教科文组织世界文化遗产。植物园位于克伦尼路,占地74公顷,公园最南端距最北端约2.5公里。
新加坡植物园是热带岛屿繁茂的缩影,结合了原始树林和专业花圃,拥有20000多种亚热带、热带的奇异花卉和珍贵树木,可分为热带、亚热带常绿乔木、棕榈、竹类园艺花卉、水生植物、沼生植物、寄生植物和沙漠植物等植物,包括了许多濒临灭绝的品种。
胡姬花(兰花)是新加坡植物园最有特色、最吸引游人的一种植物。植物园的国家兰花园,大约有3万平方米,园中有专门种植胡姬花的花圃和研究所,共有三千多个品种六万多株名贵兰花,主要有蕙兰、蝴蝶兰、兜兰、石斛兰等,还有一些杂交品种和商品化的品种。园里种植的新加坡国花卓锦·万代兰是以发现这种新品种女士名字命名的,还有以新加坡第400万名观光客——来自澳洲的珍丹尼命名的淡紫兰花。每年在植物园内都会举办胡姬花展供旅游者参观。
开放时间
植物园:每日5:00——24:00 免费;
国家兰花园:每天上午8:30至晚上7:00 门票:成年:5新元;学生1新元;儿童(12岁以下):免费;老年人(60岁及以上)1新元。
雅格·巴拉斯儿童花园 :上午8:00 -下午7:00(最后进入6:30)每个星期一关闭(公众假期除外) 免费
花园只对12岁以下儿童开放。所有的儿童都必须由一个成年人陪同。
草药园 :每天上午5:00-下午7:30点 免费 每个星期二关闭(公众假期除外)
观叶园:每日5:00——24:00 免费; 每月最后一个星期三关闭(公众假期除外)
植物学中心和图书馆:周一至周五上午9:00-下午5:00 星期六,日及公众假期关闭
城市绿色廊道:每天上午9:00-下午6:00 每月最后一个星期二关闭
『陆』 植物园用英语怎麽说
botanical garden
[词典] 植物园;
[例句]The botanical garden has turned into a wilderness.
植物园成了一片荒野。
『柒』 “ 植物园”用英语怎么说
Botanical garden
你也喜欢植物吗?我经常用到这个词语
『捌』 新加坡植物园(英语)
SINGAPORE BOTANIC GARDENS
『玖』 植物园用英语怎麽说
botanical garden
『拾』 新加坡介绍 英汉结合
Though physically small, Singapore is an economic giant. It has been Southeast Asia's most modern city for over a century. The city blends Malay, Chinese, Arab, Indian and English cultures and religions. Its unique ethnic tapestry affords visitors a wide array of sightseeing and culinary opportunities from which to choose. A full calendar of traditional festivals and holidays celebrated throughout the year adds to its cultural appeal. In addition, Singapore offers luxury hotels, delectable cuisine and great shopping! The island nation of the Republic of Singapore lies one degree north of the Equator in Southern Asia. The country includes the island of Singapore and 58 or so smaller islands. Because of its efficient and determined government, Singapore has become a flourishing country that excels in trade and tourism and is a model to developing nations. The capital city, also called Singapore, covers about a third of the area of the main island.
Located at the tip of the Malay Peninsula, Singapore's tropical climate welcomes both leisure and business travelers year round. The island republic's excellent infrastructure enables visitors to enjoy its many sites and attractions in a safe, clean and green environment. Award winning Changi Airport provides airlinks to major cities around the world. The train and subway systems are clean, fast and efficient. In addition, its state-of-the-art cruise terminal has established Singapore as one of the premier cruising centers of South East Asia and an exciting port of call on any Asian cruise itinerary.
In the city, there is no need for a car. Public transportation is excellent and walking is a good way to explore the city . All major attractions are also accessible by tour bus. Since the city is only 60 miles (100k) from the equator, the tropical temperatures do not vary much. Rainfall is fairly evenly distributed through the year. No matter when you choose to visit, warm weather will be abundantly available. The visitor is struck immediately by Singapore's abundance of parks, nature reserves, and lush, tropical greenery.
Singapore's progress over the past three decades has been remarkable, yet the island has not been overwhelmed by development. Visitors will discover a wealth of historical treasures from the past, in the beauty of older buildings, values and traditions that have survived in the face of profound social and geographical change.
Lacking any noteworthy natural resources, Singapore's early prosperity was based on a vigorous free trade policy, put in place in 1819 when Sir Stamford Raffles first established it as a British trading post. Later, mass instrialization bolstered the economy, and today the state boasts the world's second busiest port after Rotterdam, minimal unemployment, and a super efficient infrastructure. Almost the entire population lives in upscale new apartments, and the average per capita income is over US$12,000. Singapore is a clean, safe place to visit, its amenities are second to none and its public places are smoke-free and hygienic.
Forming the core of downtown Singapore is the Colonial District. Each surrounding enclave has its own distinct flavor, from the aromatic spice stores of Little India, to the tumbledown backstreets of Chinatown, where it is still possible to find calligraphers and fortune tellers, or the Arab Quarter, whose cluttered stores sell fine cloths and silks.
North of the city, are two nature preserves, Bukit Timah and the Central Catchment Area, along with the splendid Singapore Zoological Gardens. The east coast features good seafood restaurants set on long stretches of sandy beach. In addition there are over fifty islands and islets within Singaporean waters, all of which can be reached with varying degrees of ease. Day trips are popular to Sentosa, the island amusement arcade which is linked to the south coast by a short causeway and cable car. Music, theater, nightlife: all are abundant in this remarkable city. Singapore used to be considered a "stop over" on the way to larger Asian cities. This is no longer true! Visitors seek out Singapore for business and finance and also for a fascinating and satisfying vacation for the whole family.
Singapore is both an island and a country, but perhaps its best description is that of city-state. Like the great city-states of the past, it offers civilization and order in the highest degree. Its combination of Western-style development and Eastern-style calm seems to present the best of both hemispheres: It's a modern metropolis where you feel safe walking the streets, and it's an Asian business center that's a model of efficiency. Singapore is also a multicultural city, and close to one-quarter of its population are expatriates or foreign workers from all over the world. Known for its desire to become the technology hub of Asia, Singapore is the most wired country in the region.
Singapore shares another trait with historical city-states: Its authorities strongly believe that they can safeguard the status quo with regulations against almost anything and everything that - in their view - could possibly upset the sense of tranquility. In reality, visitors will find the place is not as restrictive as the long lists of hefty fines for such things as littering and jaywalking suggest. Some visitors to Singapore leave singing the praises of a society that "works," while others feel the government's near-compulsive fixation on cleanliness and order makes Singapore sterile in every sense of the word.
人口·
新加坡目前大约有 400 万人口,其中 77% 是华人, 14% 是马来人, 8% 是印度人, 1% 是欧亚混血人种和其他民族。各个种族在融入新加坡这个整体的同时也保持了自己的文化。
·语言·
新加坡有四种官方语言:马来语、华语、淡米尔语和英语。英语是商务和官方语言,使用最为广泛。大多数新加坡人都会讲母语和英语两种语言。
·气候·
新加坡的气温变化不大,降雨量充足,空气湿度高,气候温暖而潮湿,年平均温度在 23 和 31 摄氏度之间,温差很小, 一年四季都是旅游季节。
对于那些喜爱日光浴、游泳、航海以及各种水上运动的人来说,新加坡可称得上是天堂。而那些讨厌炎热阳光的人也不会因此受罪,因为新加坡几乎所有的商店、旅馆、办公楼以及饭馆都装有空调设备。
·衣着·
在新加坡旅游,一般以穿轻松休闲的夏季服装最为适宜。商务活动则一般要穿衬衫,长裤及领带,西装基本没必要。
·货币·
新加坡元,一般记成 S$ ,和人民币的比率一般为 1 新币 :4.9 人民币。
外币可在当地向各银行或授权的钱币商兑换。
查看汇率( http://www.x-rates.com/ )
·时差·
新加坡与中国无时差。
·饮用水·
新加坡所有水管里的生水都可以直接饮用。当然,由于各人对生水的敏感程度不同,一般最好还是饮用矿泉水。
·电压·
新加坡的电压为 230V , 50Hz 。几乎所有的酒店店都有变压器出租服务。
·小费·
原则上新加坡不收小费。但在某些服务领域,如果顾客认为服务好的话,一般也以小费表示鼓励。
·其他注意事项·
1 .游客在新加坡必须随时注意保持环境卫生,随地吐痰、弃物可能要被罚款达 1000 新元。
2 .新加坡主张禁烟,在公共汽车、剧场、影院、餐馆和装有空调的商店、政府机关办公室等禁烟区吸烟,要被罚款 500 元。
3 .在新加坡,行人须走人行道和人行横道,翻越栏杆罚款 50 元,如果 50 米内无人行横道,要从交通指示灯下横越马路。
4 .使用公厕后主动抽水冲洗,否则被认为是违法,一旦罪名成立将被罚款,最高罚款额将达 500 元。
5 .赌博禁令:根据新加坡政府有关规定,除慈善机构的摸彩、 TOTO 、新加坡 SWEEP 彩券和通过武吉湾俱乐部经手的赛马赌注外,其他任何形式的赌博活动都是被禁止的。
旅游资料:
地理位置
新加坡是一个热带岛国,位于赤道以北 136.8 公里。它由一个本岛和 63 个小岛组成,总面积为 682 平方公里。新加坡本岛由东到西约 42 公里,由南到北约 23 公里,本岛以外的其余岛屿,较大的有德光岛,乌敏岛和圣淘沙岛。
新加坡所处的地理位置是世界的十字路口之一。得天独厚的地理条件使之发展成为一个主要的商业、通讯和旅游中心。
民风民俗
暂无
景点介绍
鱼尾狮公园( MERLION )新加坡著名的鱼尾狮像就坐落于新加坡河畔,是新加坡的标志和象征。该塑像高 8 米,重 40 吨,狮子口中喷出一股清水,是由雕刻家林南先生和他的两个孩子于 1972 年共同雕塑的。
狮头鱼身坐立在水波上的鱼尾狮,其设计概念是将事实和传说合二为一:狮头代表传说中的“狮城”新加坡。鱼尾象征古城“淡马锡”,代表新加坡是由一个小渔村发展起来的。
据古书记载,古时新加坡叫做淡马锡,在爪哇语中为海城之意。公园 14 世纪时,传说有一个古印尼的王子发现了这座小岛,他在这里看见一头神奇的野兽,后来得知是头狮子。就此,王子就将这座小岛命名为“ Singapura ”--在梵文里的意思是狮子 (Singa) 城 (pura) 。
如今,每年有一百多万来自世界各地的游客,专程造访鱼尾狮公园,与世界著名的鱼尾狮拍照留念。
公园周围地带,聚集了新加坡著名的地标性建筑:滨海艺术中心、政府大厦、高等法院、维多利亚剧院、莱佛士铜像等等,为游客必到之处。
·花柏山( MOUNT FABER )·
花柏山是新加坡市中心地带的制高点, 登临山顶,举目四望,新加坡全景和港口的美丽景观,可以尽入眼底。花柏顶是公园内最高处,站在这里能够鸟瞰港口、圣淘沙岛和其它南部岛屿,还有一座小鱼尾狮可以让您一亲芳泽。夜幕降临后,也可在此欣赏灯火辉煌的城市夜景。顶上花坛里有一棵雨树,是 1971 年 11 月 7 日的首届植树日种下的,沿着这棵树是一个花木围绕的多层平台,平台地面上特别设计朝有不同方向的箭头,告诉游客所指的地方与名胜地点。而在了望台楼下的 16 幅壁画也让游客了解新加坡的历史和发展概况。
·圣淘沙岛( SENTOSA )·
网址: http://www.sentosa.com.sg
这个充满热带风情的小岛,占地面积 390 公顷,距新加坡本岛南部仅半公里,由一座陆桥与本岛连接起来;以前曾被用作英军的堡垒和基地,后发展成为著名的度假旅游岛。“圣淘沙”取自马来文“和平安宁”的意思,多年来一直被世界各地观光客视为最佳度假旅游胜地。
岛上丰富多彩的节目,集大自然、历史、娱乐于一体,一定让您流连忘返!您不仅可以乘坐环岛单轨列车行驶于海滩椰林之间,慢慢欣赏亚洲大陆最南端的美丽风景,还可以通过蜿蜒的亚热带雨林区,一睹长尾猕猴采椰子的画面。蝴蝶园内有 50 多种约 2500 只蝴蝶,世界昆虫馆中有千足虫、多毛毒蜘蛛、独角仙和许多其它昆虫。海底世界里还有亚洲最精彩的热带鱼水族馆。而入夜时分,一场集高科技和艺术为一体的音乐喷泉,将灯光、激光、色彩和音乐融合起来,肯定让您久久难忘!
·驳船码头/克拉码头( BOAT QUAY / CLARKE QUAY )·
以前,这里是商人用小船卸货的地方,而现在,船上搭载的都是游客。 同样,新加坡河岸边的仓库、货栈和商店也都已经改头换面,重新装修成餐厅、酒吧和娱乐中心了。
驳船码头和克拉码头现在是新加坡市区最热闹的娱乐场所之一。在驳船码头至少有 35 家酒吧和餐厅,是沿河最具吸引力的露天就餐场所。
而在上游的克拉码头则是购物、就餐、娱乐的天堂,原先的 60 家仓库和商店已发展成 200 家商店、餐厅、酒吧和娱乐场所,到处都充满了节日的气氛,肯定让你流连忘返。
·牛车水( CHINATOWN )·
牛车水就是新加坡的“唐人街”。但在这里你可以看到现代购物中心、各色小贩和百年老店毗邻而居。在众多充满特色的小巷中漫步,您会看到手工艺人制作的各种古色古香的工艺品,了解中国人的传统艺术。同时,这里众多的餐馆、酒吧、艺术画廊和纪念品商店,里面的商品琳琅满目,从旧日的木屐到现代的光碟随身听,应有尽有,值得一游。
牛车水的史密丝街更是一条著名的露天美食街,在这里可以找到最美味的本地小食。您不妨试试这里的炒粿条、萝卜糕、 Rojak (沾甜浆及碎花生的沙粒)等当地小食。
·甘榜格南( KAMPONG GLAM )·
在这里你可以感受到不一样的风情。阿拉伯街上满是阿拉伯商人们出售的精致丝绸、天鹅绒和传统的阿拉伯回教食品。而古老的苏丹宫殿和苏丹回教堂,正是旧时苏丹统治的遗迹。
拥有 100 多年历史的苏丹回教堂,金色的大圆顶,巨大的祈祷堂,无疑是新加坡的一大建筑标志。这座国家古迹,外表庄重,融合了波斯、土耳其与古典马来建筑风格。每天从日出时分至日落,教徒们都要有 5 次祷告仪式。您参观时,注意一定要穿长裤,否则的话就会被拒之门外哦!
·小印度( LITTLE INDIA )·
小印度是新加坡印度族群的聚集地,犹如印度的缩影。一进入小印度,一股浓烈的辣椒气味就会扑面而来。商店里陈列着银器、铜器、具有民族特色的珠宝、茉莉花环和丝制莎丽 … 极具民族风味。
无论在庞大的竹脚中心,还是在小杂货铺中,各种有趣的东西都等着您去探索。在印度的几大重要节庆期间,小印度更是被装点成金碧辉煌的神话世界,到处是前来购物的人们,让您看得目不转睛。
·新加坡植物园( SINGAPORE BOTANIC GARDENS )·
网址: http://nparks.gov.sg
这个有 140 多年历史的植物园,是热带岛国的一个缩影。园内有天然原始森林和特色花园。植物资源丰富,品种多样,包括多种珍稀植物。
园内有一个胡姬园(兰花展示中心),有 60000 多株兰花在内展示,其中包都有远近驰名的新加坡国花 -- 卓锦万代兰。设计概念以四季为主,分春夏秋冬,各种景色。里面的贵宾胡姬花园,种满外国政要和名人到访新加坡时,以他们的名字来命名的胡姬花。
园区内也还特地保留一片原始森林,占地 4 公顷,对没有机会穿越深山野岭的都市人而言,是个认识自然和探险的好地方。
园内还有一个生态湖和闻名世界的棕榈谷,不仅是旅游胜地和休闲的好地方,也是研究植物的好课堂。
·福康宁公园( FORT CANNING PARK )·
这里曾是保护新加坡港的要塞,始建于 1859 年,现在成为市区内的一个公园。园区内有可追溯至 14 世纪以来的新加坡历史文物,以及史丹福莱佛士爵士的私邸、新加坡最早的政府大楼等遗址。
园内还有个著名的香料园,是仿造莱佛士于 1822 年修建的新加坡第一个实验性的植物园。
·裕廊飞禽公园( JURONG BIRDPARK )·
网址: http://www.birdpark.com.sg
裕廊飞禽公园是全球最大的鸟类动物园之一,园内有 600 多种、 8000 多只各色飞禽,是集教育性与娱乐性于一体的地方。游客可以近距离观察鸟类的生活,还能观赏到精彩的鸟类表演,肯定令你捧腹大笑。
公园内的企鹅馆模拟南极洲环境,育有 5 大类 200 多只企鹅和 50 多只其它海鸟,是世界上为数不多的极地鸟类养殖区。
这里还有全球最大的东南亚鸟舍,分成 24 个小鸟舍和一个可以步行入内的鸟舍,内有 100 多种热带雨林东南亚鸟类。每天中午,鸟舍内模仿热带的暴雨天气,为鸟儿创造出赤道地区的自然栖息环境。